Parallel Verse Lutherbibel 1912 So nehmet ihn nun auf in dem HERRN mit allen Freuden und habt solche Leute in Ehren. Textbibel 1899 So heißet ihn im Herrn hoch willkommen, und haltet solche Männer wert. Modernisiert Text So nehmet ihn nun auf in dem HERRN mit allen Freuden und habt solche in Ehren. De Bibl auf Bairisch Empfangtß n also mit offene Arm, und halttß Leut wie iem in Eern, King James Bible Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation: English Revised Version Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honour: Biblische Schatzkammer Receive. Matthaeus 10:40,41 Lukas 9:5 Johannes 13:20 Roemer 16:2 1.Korinther 16:10 2.Korinther 7:2 Kolosser 4:10 3.Johannes 1:10 with. Jesaja 52:7 Lukas 2:10,11 Apostelgeschichte 2:46 Apostelgeschichte 8:8 Roemer 10:15 Epheser 4:9-12 and. 2.Korinther 10:18 1.Thessalonicher 5:12 Hebraeer 13:17 hold such in reputation. Apostelgeschichte 28:10 1.Korinther 16:18 1.Timotheus 5:17 Links Philipper 2:29 Interlinear • Philipper 2:29 Mehrsprachig • Filipenses 2:29 Spanisch • Philippiens 2:29 Französisch • Philipper 2:29 Deutsch • Philipper 2:29 Chinesisch • Philippians 2:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Philipper 2 …28Ich habe ihn aber desto eilender gesandt, auf daß ihr ihn seht und wieder fröhlich werdet und ich auch der Traurigkeit weniger habe. 29So nehmet ihn nun auf in dem HERRN mit allen Freuden und habt solche Leute in Ehren. 30Denn um des Werkes Christi willen ist er dem Tode so nahe gekommen, da er sein Leben gering bedachte, auf daß er mir diente an eurer Statt. Querverweise Roemer 16:2 daß ihr sie aufnehmet in dem HERRN, wie sich's ziemt den Heiligen, und tut ihr Beistand in allem Geschäfte, darin sie euer bedarf; denn sie hat auch vielen Beistand getan, auch mir selbst. 1.Korinther 16:18 Sie haben erquickt meinen und euren Geist. Erkennet die an, die solche sind! Philipper 2:28 Ich habe ihn aber desto eilender gesandt, auf daß ihr ihn seht und wieder fröhlich werdet und ich auch der Traurigkeit weniger habe. |