Matthaeus 15:37
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und sie aßen alle und wurden satt; und hoben auf, was übrig blieb von Brocken, sieben Körbe voll.

Textbibel 1899
Und es aßen alle und wurden satt, und man hob das übrige an Brocken auf, sieben Handkörbe voll.

Modernisiert Text
Und sie aßen alle und wurden satt und huben auf, was überblieb von Brocken, sieben Körbe voll.

De Bibl auf Bairisch
Und allsand aassnd und wurdnd aau sat. Drafter gsammlnd s de überblibnen Brootstückln ein, und daa kaamend sibn Kerb voll zamm.

King James Bible
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.

English Revised Version
And they did all eat, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full.
Biblische Schatzkammer

all.

Matthaeus 15:33
Da sprachen seine Jünger zu ihm: Woher mögen wir so viel Brot nehmen in der Wüste, daß wir so viel Volks sättigen?

Matthaeus 14:20,21
Und sie aßen alle und wurden satt und hoben auf, was übrigblieb von Brocken, zwölf Körbe voll.…

Psalm 107:9
daß er sättigt die durstige Seele und füllt die hungrige Seele mit Gutem.

Lukas 1:53
Die Hungrigen füllt er mit Gütern und läßt die Reichen leer.

seven.

Matthaeus 16:9,10
Vernehmet ihr noch nichts? Gedenket ihr nicht an die fünf Brote unter die fünftausend und wie viel Körbe ihr da aufhobt?…

Markus 8:8,9,19-21
Sie aßen aber und wurden satt; und hoben die übrigen Brocken auf, sieben Körbe.…

Links
Matthaeus 15:37 InterlinearMatthaeus 15:37 MehrsprachigMateo 15:37 SpanischMatthieu 15:37 FranzösischMatthaeus 15:37 DeutschMatthaeus 15:37 ChinesischMatthew 15:37 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 15
36und nahm die sieben Brote und die Fische, dankte, brach sie und gab sie seinen Jüngern; und die Jünger gaben sie dem Volk. 37Und sie aßen alle und wurden satt; und hoben auf, was übrig blieb von Brocken, sieben Körbe voll. 38Und die da gegessen hatten, derer waren viertausend Mann, ausgenommen Weiber und Kinder.…
Querverweise
2.Koenige 4:44
Und er legte es ihnen vor, daß sie aßen; und es blieb noch übrig nach dem Wort des HERRN.

Matthaeus 14:20
Und sie aßen alle und wurden satt und hoben auf, was übrigblieb von Brocken, zwölf Körbe voll.

Matthaeus 15:38
Und die da gegessen hatten, derer waren viertausend Mann, ausgenommen Weiber und Kinder.

Matthaeus 16:10
auch nicht an die sieben Brote unter die viertausend und wie viel Körbe ihr da aufhobt?

Markus 8:8
Sie aßen aber und wurden satt; und hoben die übrigen Brocken auf, sieben Körbe.

Markus 8:20
Da ich aber sieben brach unter die viertausend, wieviel Körbe voll Brocken hobt ihr da auf? Sie sprachen: Sieben.

Apostelgeschichte 9:25
Da nahmen ihn die Jünger bei der Nacht und taten ihn durch die Mauer und ließen ihn in einem Korbe hinab.

Matthaeus 15:36
Seitenanfang
Seitenanfang