Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es kam aber der Engel des HERRN herauf von Gilgal gen Bochim und sprach: Ich habe euch aus Ägypten heraufgeführt und in das Land gebracht, das ich euren Vätern geschworen habe, und sprach, ich wollte meinen Bund mit euch nicht brechen ewiglich; Textbibel 1899 Und der Engel Jahwes zog aus dem Gilgal hinauf nach Bochim. Und er sprach: Ich führte euch aus Ägypten herauf und brachte euch in das Land, das ich euren Vätern zugeschworen habe. Und ich verhieß: Ich will meinen Bund mit euch in Ewigkeit nicht brechen; Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch Yn n Herrn sein Engl kaam von Gilgal auf Bochim aufhin und gsait: "I haan enk aus Güptn aufhergfüert und enk eyn dös Land brungen, wo i yn enkerne Vätter zuegschworn hiet. I hiet enk gsait, i gaaheb meinn Bund mit enk niemaals aufhöbn, King James Bible And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you. English Revised Version And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you: Biblische Schatzkammer And an angel. Richter 6:12 Richter 13:3 1.Mose 16:7-10,13 1.Mose 22:11,12 1.Mose 48:16 2.Mose 3:2-6 2.Mose 14:19 2.Mose 23:20 2.Mose 33:14 Josua 5:13,14 Jesaja 63:9 Hosea 12:3-5 Sacharja 3:1,2 Maleachi 3:1 Apostelgeschichte 7:30 Bochim Richter 2:5 I Made 2.Mose 3:7,8 2.Mose 14:14 2.Mose 20:2 5.Mose 4:34 Psalm 78:51-53 Psalm 105:36-38 Have brought 1.Mose 12:7 1.Mose 22:16,17 1.Mose 26:3,4 Josua 3:10 Psalm 105:44,45 I will never 1.Mose 17:7,8 3.Mose 26:42 4.Mose 14:34 Psalm 89:34 Jeremia 14:21 Jeremia 33:20,21 Sacharja 11:10 Links Richter 2:1 Interlinear • Richter 2:1 Mehrsprachig • Jueces 2:1 Spanisch • Juges 2:1 Französisch • Richter 2:1 Deutsch • Richter 2:1 Chinesisch • Judges 2:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 2 1Es kam aber der Engel des HERRN herauf von Gilgal gen Bochim und sprach: Ich habe euch aus Ägypten heraufgeführt und in das Land gebracht, das ich euren Vätern geschworen habe, und sprach, ich wollte meinen Bund mit euch nicht brechen ewiglich; 2ihr aber solltet keinen Bund machen mit den Einwohnern dieses Landes und ihre Altäre zerbrechen. Aber ihr habt meiner Stimme nicht gehorcht. Warum habt ihr das getan?… Querverweise 1.Mose 17:7 Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinem Samen nach dir, bei ihren Nachkommen, daß es ein ewiger Bund sei, also daß ich dein Gott sei und deines Samens nach dir, 1.Mose 17:8 und ich will dir und deinem Samen nach dir geben das Land, darin du ein Fremdling bist, das ganze Land Kanaan, zu ewiger Besitzung, und will ihr Gott sein. 2.Mose 20:2 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführt habe. 3.Mose 26:42 Und ich werde gedenken an meinen Bund mit Jakob und an meinen Bund mit Isaak und an meinen Bund mit Abraham und werde an das Land gedenken, 3.Mose 26:44 Auch wenn sie schon in der Feinde Land sind, habe ich sie gleichwohl nicht verworfen und ekelt mich ihrer nicht also, daß es mit ihnen aus sein sollte und mein Bund mit ihnen sollte nicht mehr gelten; denn ich bin der HERR, ihr Gott. 5.Mose 7:9 So sollst du nun wissen, daß der HERR, dein Gott, ein Gott ist, ein treuer Gott, der den Bund und die Barmherzigkeit hält denen, die ihn lieben und seine Gebote halten, in tausend Glieder, Richter 2:5 und hießen die Stätte Bochim und opferten daselbst dem HERRN. Richter 6:8 sandte der HERR einen Propheten zu ihnen, der sprach zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Ich habe euch aus Ägypten geführt und aus dem Diensthause gebracht Richter 6:11 Und der Engel des HERRN kam und setzte sich unter eine Eiche zu Ophra, die war des Joas, des Abiesriters; und sein Sohn Gideon drosch Weizen in der Kelter, daß er ihn bärge vor den Midianitern. Richter 13:2 Es war aber ein Mann zu Zora von einem Geschlecht der Daniter, mit Namen Manoah; und sein Weib war unfruchtbar und gebar nicht. |