Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der HERR wird für euch streiten, und ihr werdet still sein. Textbibel 1899 Jahwe wird für euch streiten; ihr aber sollt euch still verhalten! Modernisiert Text Der HERR wird für euch streiten, und ihr werdet stille sein. De Bibl auf Bairisch Dyr Trechtein kömpft für enk; brauchtß enk nit abhintuen." King James Bible The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace. English Revised Version The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace. Biblische Schatzkammer the Lord 2.Mose 14:25 2.Mose 15:3 5.Mose 1:30 5.Mose 3:22 5.Mose 20:4 Josua 10:10,14,42 Josua 23:3,10 Richter 5:20 2.Chronik 20:17,29 Nehemia 4:20 Jesaja 31:4,5 hold Psalm 50:3 Psalm 83:1 Jesaja 30:15 Links 2.Mose 14:14 Interlinear • 2.Mose 14:14 Mehrsprachig • Éxodo 14:14 Spanisch • Exode 14:14 Französisch • 2 Mose 14:14 Deutsch • 2.Mose 14:14 Chinesisch • Exodus 14:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 14 …13Mose sprach zum Volk: Fürchtet euch nicht, stehet fest und sehet zu, was für ein Heil der HERR heute an euch tun wird. Denn diese Ägypter, die ihr heute sehet, werdet ihr nimmermehr sehen ewiglich. 14Der HERR wird für euch streiten, und ihr werdet still sein. Querverweise 2.Mose 14:15 Der HERR sprach zu Mose: Was schreist du zu mir? sage den Kindern Israel, daß sie ziehen. 2.Mose 14:25 und stieß die Räder von ihren Wagen, stürzte sie mit Ungestüm. Da sprachen die Ägypter: Laßt uns fliehen von Israel; der HERR streitet für sie wider die Ägypter. 2.Mose 15:3 Der HERR ist der rechte Kriegsmann; HERR ist sein Name. 5.Mose 1:30 Der HERR, euer Gott, zieht vor euch hin und wird für euch streiten, wie er mit euch getan hat in Ägypten vor euren Augen 5.Mose 3:22 Fürchtet euch nicht vor ihnen; denn der HERR, euer Gott, streitet für euch. Josua 10:14 Und war kein Tag diesem gleich, weder zuvor noch darnach, da der HERR der Stimme eines Mannes gehorchte; denn der HERR stritt für Israel. Josua 23:3 und ihr habt gesehen alles, was der HERR, euer Gott, getan hat an allen diesen Völkern vor euch her; denn der HERR, euer Gott, hat selber für euch gestritten. 2.Chronik 20:29 Und die Furcht Gottes kam über alle Königreiche in den Landen, da sie hörten, daß der HERR wider die Feinde Israels gestritten hatte. Nehemia 4:20 An welchem Ort ihr nun die Posaune tönen hört, dahin versammelt euch zu uns. Unser Gott wird für uns streiten. Jesaja 30:15 Denn so spricht der HERR HERR, der Heilige in Israel: Wenn ihr umkehrtet und stillebliebet, so würde euch geholfen; durch Stillesein und Hoffen würdet ihr stark sein. Aber ihr wollt nicht |