Parallel Verse Lutherbibel 1912 Soll er nach deinem Sinn vergelten? Denn du verwirfst alles; du hast zu wählen, und nicht ich. Weißt du nun was, so sage an. Textbibel 1899 Soll er es nach deinem Sinne vergelten, weil du verschmähst? Denn du mußt bestimmen und nicht ich! Und was du weißt sprich aus! Modernisiert Text Man wartet der Antwort von dir, denn du verwirfst alles; und du hast's angefangen und nicht ich. Weißest du nun was, so sage an! De Bibl auf Bairisch Naach deiner Pfeiff sollt er drum tantzn? Ja, sag s halt glei, dös haast doch gmaint? King James Bible Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest. English Revised Version Shall his recompence be as thou wilt, that thou refusest it? for thou must choose, and not I: therefore speak what thou knowest. Biblische Schatzkammer Should Hiob 9:12 Hiob 18:4 Jesaja 45:9 Roemer 9:20 Roemer 11:35 according to thy mind. Hiob 34:11 Hiob 15:31 Psalm 89:30-32 Sprueche 11:31 2.Thessalonicher 1:6,7 Hebraeer 2:2 Hebraeer 11:26 whether thou refuse Psalm 135:6 Matthaeus 20:12-15 what Hiob 33:5,32 Links Hiob 34:33 Interlinear • Hiob 34:33 Mehrsprachig • Job 34:33 Spanisch • Job 34:33 Französisch • Hiob 34:33 Deutsch • Hiob 34:33 Chinesisch • Job 34:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 34 …32Habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich Unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun." 33Soll er nach deinem Sinn vergelten? Denn du verwirfst alles; du hast zu wählen, und nicht ich. Weißt du nun was, so sage an. 34Verständige Leute werden zu mir sagen und ein weiser Mann, der mir zuhört:… Querverweise Hiob 34:34 Verständige Leute werden zu mir sagen und ein weiser Mann, der mir zuhört: Hiob 41:11 41:3 Wer hat mir etwas zuvor getan, daß ich's ihm vergelte? Es ist mein, was unter allen Himmeln ist. Jeremia 25:28 Und wo sie den Becher nicht wollen von deiner Hand nehmen und trinken, so sprich zu ihnen: Also spricht der HERR Zebaoth: Nun sollt ihr trinken! |