Parallel Verse Lutherbibel 1912 Jauchzet alle, die ihr sein Volk seid; denn er wird das Blut seiner Knechte rächen und wird sich an seinen Feinden rächen und gnädig sein dem Lande seines Volkes. Textbibel 1899 Preiset, ihr Nationen, sein Volk! Denn er rächt das Blut seiner Diener. Er nimmt Rache an seinen Drängern und entsündigt das Land seines Volks. Modernisiert Text Jauchzet alle die ihr sein Volk seid; denn er wird das Blut seiner Knechte rächen und wird sich an seinen Feinden rächen und gnädig sein dem Lande seines Volks. De Bibl auf Bairisch Dietn, preistß n, künntß nit aus; denn er röcht seinn Knecht sein Bluet. Dös ist s End für seine Feindd; er versuent sein Land und Volk. - King James Bible Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people. English Revised Version Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people. Biblische Schatzkammer Rejoice. 1.Mose 12:3 1.Koenige 8:43 Psalm 22:27 Jesaja 11:10 Jesaja 19:23,25 Lukas 2:10,11,32 Apostelgeschichte 13:47,48 Roemer 15:9-13 Offenbarung 5:9,10 avenge 5.Mose 32:32 Hiob 13:24 Jeremia 13:14 Klagelieder 2:5 Lukas 19:27,43,44 Lukas 21:22-24 Roemer 12:19 Offenbarung 6:10 Offenbarung 15:2,4 Offenbarung 18:2,20 Offenbarung 19:2 Offenbarung 19:2 render 5.Mose 32:41 will be Psalm 85:1 Links 5.Mose 32:43 Interlinear • 5.Mose 32:43 Mehrsprachig • Deuteronomio 32:43 Spanisch • Deutéronome 32:43 Französisch • 5 Mose 32:43 Deutsch • 5.Mose 32:43 Chinesisch • Deuteronomy 32:43 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 32 …42Ich will meine Pfeile mit Blut trunken machen, und mein Schwert soll Fleisch fressen, mit dem Blut der Erschlagenen und Gefangenen, von dem entblößten Haupt des Feindes. 43Jauchzet alle, die ihr sein Volk seid; denn er wird das Blut seiner Knechte rächen und wird sich an seinen Feinden rächen und gnädig sein dem Lande seines Volkes. 44Und Mose kam und redete alle Worte dieses Liedes vor den Ohren des Volks, er und Josua, der Sohn Nuns.… Querverweise Roemer 15:10 Und abermals spricht er: "Freut euch, ihr Heiden, mit seinem Volk!" Offenbarung 6:10 Und sie schrieen mit großer Stimme und sprachen: HERR, du Heiliger und Wahrhaftiger, wie lange richtest du nicht und rächest unser Blut an denen, die auf der Erde wohnen? Offenbarung 19:2 Denn wahrhaftig und gerecht sind seine Gerichte, daß er die große Hure verurteilt hat, welche die Erde mit ihrer Hurerei verderbte, und hat das Blut seiner Knechte von ihrer Hand gefordert. 2.Koenige 9:7 Und du sollst das Haus Ahabs, deines Herrn, schlagen, daß ich das Blut der Propheten, meiner Knechte, und das Blut aller Knechte des HERRN räche, das die Hand Isebels vergossen hat, Psalm 58:10 Der Gerechte wird sich freuen, wenn er solche Rache sieht, und wird seine Füße baden in des Gottlosen Blut, Psalm 65:3 Unsre Missetat drückt uns hart; du wollest unsre Sünden vergeben. Psalm 79:9 Hilf du uns, Gott, unser Helfer, um deines Namens Ehre willen; errette uns und vergib uns unsre Sünden um deines Namens willen! Psalm 85:1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöst; Jesaja 1:24 Darum spricht der HERR HERR Zebaoth, der Mächtige in Israel: O weh! Ich werde mich trösten an meinen Feinden und mich rächen an meinen Widersachern; Jesaja 1:25 und muß meine Hand gegen dich kehren und deinen Schaum aufs lauterste ausfegen und all dein Blei ausscheiden Jesaja 66:10 Freuet euch mit Jerusalem und seid fröhlich über sie, alle, die ihr sie liebhabt; freuet euch mit ihr, alle, die ihr hier über sie traurig gewesen seid! |