Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn es gefällt dem heiligen Geiste und uns, euch keine Beschwerung mehr aufzulegen als nur diese nötigen Stücke: Textbibel 1899 Es ist nämlich des heiligen Geistes und unser Beschluß, euch keine weitere Last aufzulegen, als die folgenden unerläßlichen Dinge: Modernisiert Text Denn es gefällt dem Heiligen Geiste und uns, euch keine Beschwerung mehr aufzulegen denn nur diese nötigen Stücke, De Bibl auf Bairisch Denn dyr Heilige Geist und mir habnd beschlossn, däß myr enk kain weiterne Last auferlögnd als wie dös Nootwendige daader, King James Bible For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; English Revised Version For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; Biblische Schatzkammer it. Johannes 16:13 1.Korinther 7:25,40 1.Korinther 14:37 1.Thessalonicher 4:8 1.Petrus 1:12 greater. Matthaeus 11:30 Matthaeus 23:4 Offenbarung 2:24 Links Apostelgeschichte 15:28 Interlinear • Apostelgeschichte 15:28 Mehrsprachig • Hechos 15:28 Spanisch • Actes 15:28 Französisch • Apostelgeschichte 15:28 Deutsch • Apostelgeschichte 15:28 Chinesisch • Acts 15:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Kontext Apostelgeschichte 15 …27So haben wir gesandt Judas und Silas, welche auch mit Worten dasselbe verkündigen werden. 28Denn es gefällt dem heiligen Geiste und uns, euch keine Beschwerung mehr aufzulegen als nur diese nötigen Stücke: 29daß ihr euch enthaltet vom Götzenopfer und vom Blut und vom Erstickten und von der Hurerei; so ihr euch vor diesen bewahrt, tut ihr recht. Gehabt euch wohl! Querverweise Apostelgeschichte 5:32 Und wir sind seine Zeugen über diese Worte und der Heilige Geist, welchen Gott gegeben hat denen, die ihm gehorchen. Apostelgeschichte 15:8 Und Gott, der Herzenskündiger, zeugte über sie und gab ihnen den heiligen Geist gleichwie auch uns Apostelgeschichte 15:19 Darum urteile ich, daß man denen, so aus den Heiden zu Gott sich bekehren, nicht Unruhe mache, Apostelgeschichte 15:25 hat es uns gut gedeucht, einmütig versammelt, Männer zu erwählen und zu euch zu senden mit unsern liebsten Barnabas und Paulus, Apostelgeschichte 16:4 Wie sie aber durch die Städte zogen, überantworteten sie ihnen, zu halten den Spruch, welcher von den Aposteln und den Ältesten beschlossen war. Offenbarung 2:24 Euch aber sage ich, den andern, die zu Thyatira sind, die nicht haben solche Lehre und die nicht erkannt haben die Tiefen des Satans (wie sie sagen): Ich will nicht auf euch werfen eine andere Last: |