Parallel Verse Lutherbibel 1912 So sagst du zu mir: Was beschuldigt er uns denn? Wer kann seinem Willen widerstehen? Textbibel 1899 Du wendest mir ein: was schuldigt er dann noch? Wer kann dann seinem Willen widerstehen? Modernisiert Text So sagest du zu mir: Was schuldiget er denn uns? Wer kann seinem Willen widerstehen? De Bibl auf Bairisch Ietz werst halt dyrherkemmen: "Wie kan yr n dann non öbbern boes sein, wenn niemdd yn seinn Willn ankan?" King James Bible Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will? English Revised Version Thou wilt say then unto me, Why doth he still find fault? For who withstandeth his will? Biblische Schatzkammer Thou. Roemer 3:8 1.Korinther 15:12,35 Jakobus 1:13 Why doth. Roemer 3:5-7 1.Mose 50:20 2.Chronik 20:6 Hiob 9:12-15,19 Hiob 23:13,14 Psalm 76:10 Jesaja 10:6,7 Jesaja 46:10,11 Daniel 4:35 Markus 14:21 Apostelgeschichte 2:23 Apostelgeschichte 4:27,28 Links Roemer 9:19 Interlinear • Roemer 9:19 Mehrsprachig • Romanos 9:19 Spanisch • Romains 9:19 Französisch • Roemer 9:19 Deutsch • Roemer 9:19 Chinesisch • Romans 9:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Roemer 9 19So sagst du zu mir: Was beschuldigt er uns denn? Wer kann seinem Willen widerstehen? 20Ja, lieber Mensch, wer bist du denn, daß du mit Gott rechten willst? Spricht auch ein Werk zu seinem Meister: Warum machst du mich also?… Querverweise 2.Chronik 20:6 und sprach: HERR, unser Väter Gott, bist du nicht Gott im Himmel und Herrscher in allen Königreichen der Heiden? Und in deiner Hand ist Kraft und Macht, und ist niemand, der wider dich zu stehen vermöge. Hiob 9:12 Siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? Wer will zu ihm sagen: Was machst du? Jesaja 29:16 Wie seid ihr so verkehrt! Gleich als wenn des Töpfers Ton gedächte und ein Werk spräche von seinem Meister: Er hat mich nicht gemacht! und ein Gemächte spräche von seinem Töpfer: Er kennt mich nicht! Daniel 4:35 gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du? Roemer 3:7 Denn so die Wahrheit Gottes durch meine Lüge herrlicher wird zu seinem Preis, warum sollte ich denn noch als Sünder gerichtet werden Roemer 11:19 So sprichst du: Die Zweige sind ausgebrochen, das ich hineingepfropft würde. 1.Korinther 15:35 Möchte aber jemand sagen: Wie werden die Toten auferstehen, und mit welchem Leibe werden sie kommen? Jakobus 2:18 Aber es möchte jemand sagen: Du hast den Glauben, und ich habe die Werke; zeige mir deinen Glauben ohne die Werke, so will ich dir meinen Glauben zeigen aus meinen Werken. |