Roemer 16:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Grüßt die Priscilla und den Aquila, meine Gehilfen in Christo Jesu,

Textbibel 1899
Grüßet Prisca und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus,

Modernisiert Text
Grüßet die Priscilla und den Aquila, meine Gehilfen in Christo Jesu,

De Bibl auf Bairisch
Grüesstß de Prisky und önn Adler, meine Ghilfn in n Iesenn Kristn,

King James Bible
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:

English Revised Version
Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
Biblische Schatzkammer

Greet.

Priscilla.

Apostelgeschichte 18:2
und fand einen Juden mit Namen Aquila, von Geburt aus Pontus, welcher war neulich aus Italien gekommen samt seinem Weibe Priscilla (darum daß der Kaiser Klaudius geboten hatte allen Juden, zu weichen aus Rom).

*etc:

Apostelgeschichte 18:26
Dieser fing an, frei zu predigen in der Schule. Da ihn aber Aquila und Priscilla hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den Weg Gottes noch fleißiger aus.

1.Korinther 16:19
Es grüßen euch die Gemeinden in Asien. Es grüßt euch sehr in dem HERRN Aquila und Priscilla samt der Gemeinde in ihrem Hause.

2.Timotheus 4:19
Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.

my.

Roemer 16:9
Grüßet Urban, unsern Gehilfen in Christo, und Stachys, meinen Lieben.

1.Korinther 16:16
daß auch ihr solchen untertan seid und allen, die mitwirken und arbeiten.

Links
Roemer 16:3 InterlinearRoemer 16:3 MehrsprachigRomanos 16:3 SpanischRomains 16:3 FranzösischRoemer 16:3 DeutschRoemer 16:3 ChinesischRomans 16:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Roemer 16
2daß ihr sie aufnehmet in dem HERRN, wie sich's ziemt den Heiligen, und tut ihr Beistand in allem Geschäfte, darin sie euer bedarf; denn sie hat auch vielen Beistand getan, auch mir selbst. 3Grüßt die Priscilla und den Aquila, meine Gehilfen in Christo Jesu, 4welche haben für mein Leben ihren Hals dargegeben, welchen nicht allein ich danke, sondern alle Gemeinden unter den Heiden.…
Querverweise
Apostelgeschichte 18:2
und fand einen Juden mit Namen Aquila, von Geburt aus Pontus, welcher war neulich aus Italien gekommen samt seinem Weibe Priscilla (darum daß der Kaiser Klaudius geboten hatte allen Juden, zu weichen aus Rom).

Roemer 8:1
So ist nun nichts Verdammliches an denen, die in Christo Jesu sind, die nicht nach dem Fleisch wandeln, sondern nach dem Geist.

Roemer 8:2
Denn das Gesetz des Geistes, der da lebendig macht in Christo Jesu, hat mich frei gemacht von dem Gesetz der Sünde und des Todes.

Roemer 8:11
So nun der Geist des, der Jesum von den Toten auferweckt hat, in euch wohnt, so wird auch derselbe, der Christum von den Toten auferweckt hat, eure sterblichen Leiber lebendig machen um deswillen, daß sein Geist in euch wohnt.

Roemer 16:4
welche haben für mein Leben ihren Hals dargegeben, welchen nicht allein ich danke, sondern alle Gemeinden unter den Heiden.

Roemer 16:7
Grüßet den Andronikus und den Junias, meine Gefreundeten und meine Mitgefangenen, welche sind berühmte Apostel und vor mir gewesen in Christo.

Roemer 16:9
Grüßet Urban, unsern Gehilfen in Christo, und Stachys, meinen Lieben.

Roemer 16:10
Grüßet Apelles, den Bewährten in Christo. Grüßet, die da sind von des Aristobulus Gesinde.

2.Korinther 5:17
Darum, ist jemand in Christo, so ist er eine neue Kreatur; das Alte ist vergangen, siehe, es ist alles neu geworden!

2.Korinther 12:2
Ich kenne einen Menschen in Christo; vor vierzehn Jahren (ist er in dem Leibe gewesen, so weiß ich's nicht; oder ist er außer dem Leibe gewesen, so weiß ich's nicht; Gott weiß es) ward derselbe entzückt bis in den dritten Himmel.

Galater 1:22
Ich war aber unbekannt von Angesicht den christlichen Gemeinden in Judäa.

Philipper 2:25
Ich habe es aber für nötig angesehen, den Bruder Epaphroditus zu euch zu senden, der mein Gehilfe und Mitstreiter und euer Gesandter und meiner Notdurft Diener ist;

Kolosser 4:11
und Jesus, der da heißt Just, die aus den Juden sind. Diese sind allein meine Gehilfen am Reich Gottes, die mir ein Trost geworden sind.

Roemer 16:2
Seitenanfang
Seitenanfang