Parallel Verse Lutherbibel 1912 Hat Gott vergessen, gnädig zu sein, und seine Barmherzigkeit vor Zorn verschlossen? (Sela.) Textbibel 1899 Hat denn Gott vergessen, gnädig zu sein, oder im Zorn sein Erbarmen verschlossen? Sela. Modernisiert Text Ist's denn ganz und gar aus mit seiner Güte? und hat die Verheißung ein Ende? De Bibl auf Bairisch Haat er vergössn, wie myn mitleidt, in n Zorn sein Barmung üns entzogn? King James Bible Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah. English Revised Version Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah Biblische Schatzkammer God Jesaja 40:27 Jesaja 49:14,15 Jesaja 63:15 shut up Lukas 13:25-28 Roemer 11:32 1.Johannes 3:17 Links Psalm 77:9 Interlinear • Psalm 77:9 Mehrsprachig • Salmos 77:9 Spanisch • Psaume 77:9 Französisch • Psalm 77:9 Deutsch • Psalm 77:9 Chinesisch • Psalm 77:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 77 …8Ist's denn ganz und gar aus mit seiner Güte, und hat die Verheißung ein Ende? 9Hat Gott vergessen, gnädig zu sein, und seine Barmherzigkeit vor Zorn verschlossen? (Sela.) 10Aber doch sprach ich: Ich muß das leiden; die rechte Hand des Höchsten kann alles ändern.… Querverweise Psalm 25:6 Gedenke, HERR, an deine Barmherzigkeit und an deine Güte, die von der Welt her gewesen ist. Psalm 40:11 Du aber, HERR, wollest deine Barmherzigkeit von mir nicht wenden; laß deine Güte und Treue allewege mich behüten. Psalm 51:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen; da der Prophet Nathan zu ihm kam, als er war zu Bath-Seba eingegangen. Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte und tilge meine Sünden nach deiner großen Barmherzigkeit. Jesaja 49:15 Kann auch ein Weib ihres Kindleins vergessen, daß sie sich nicht erbarme über den Sohn ihres Leibes? Und ob sie desselben vergäße, so will ich doch dein nicht vergessen. |