Parallel Verse Lutherbibel 1912 Zion aber spricht: Der HERR hat mich verlassen, der HERR hat mein vergessen. Textbibel 1899 Zion aber sprach: Jahwe hat mich verlassen, und der Herr hat meiner vergessen! - Modernisiert Text Zion aber spricht: Der HERR hat mich verlassen, der HERR hat mein vergessen. De Bibl auf Bairisch Aber Zien sait: "Dyr Herr haat mi verlaassn, dyr Herrgot mi vergössn." King James Bible But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. English Revised Version But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me. Biblische Schatzkammer The Lord Jesaja 40:27 Psalm 22:1 Psalm 31:22 Psalm 77:6-9 Psalm 89:38-46 Roemer 11:1-5 my Lord Psalm 13:1 Jeremia 23:39 Klagelieder 5:20 Links Jesaja 49:14 Interlinear • Jesaja 49:14 Mehrsprachig • Isaías 49:14 Spanisch • Ésaïe 49:14 Französisch • Jesaja 49:14 Deutsch • Jesaja 49:14 Chinesisch • Isaiah 49:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 49 …13Jauchzet, ihr Himmel, freue dich, Erde, lobet, ihr Berge, mit Jauchzen; denn der HERR hat sein Volk getröstet und erbarmt sich seiner Elenden. 14Zion aber spricht: Der HERR hat mich verlassen, der HERR hat mein vergessen. 15Kann auch ein Weib ihres Kindleins vergessen, daß sie sich nicht erbarme über den Sohn ihres Leibes? Und ob sie desselben vergäße, so will ich doch dein nicht vergessen.… Querverweise Jesaja 40:27 Warum sprichst du denn, Jakob, und du, Israel, sagst: Mein Weg ist dem HERRN verborgen, und mein Recht geht vor meinem Gott vorüber? Jesaja 49:13 Jauchzet, ihr Himmel, freue dich, Erde, lobet, ihr Berge, mit Jauchzen; denn der HERR hat sein Volk getröstet und erbarmt sich seiner Elenden. Jesaja 49:15 Kann auch ein Weib ihres Kindleins vergessen, daß sie sich nicht erbarme über den Sohn ihres Leibes? Und ob sie desselben vergäße, so will ich doch dein nicht vergessen. Jesaja 54:6 Denn der HERR hat dich zu sich gerufen wie ein verlassenes und von Herzen betrübtes Weib und wie ein junges Weib, das verstoßen ist, spricht dein Gott. Hesekiel 33:10 Darum, du Menschenkind, sage dem Hause Israel: Ihr sprecht also: Unsre Sünden und Missetaten liegen auf uns, daß wir darunter vergehen; wie können wir denn leben? |