Parallel Verse Lutherbibel 1912 Dein Wort ist meine Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege. Textbibel 1899 Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht für meinen Pfad. Modernisiert Text Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege. De Bibl auf Bairisch Wasst du saist, leuchtt mir önn Wög aus. Auf meinn Pfad ist s mir ayn Luzern. King James Bible NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. English Revised Version NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and light unto my path, Biblische Schatzkammer word Psalm 19:8 Psalm 43:3 Sprueche 6:23 Epheser 5:13 2.Petrus 1:19 lamp. Psalm 18:28 Hiob 29:3 Links Psalm 119:105 Interlinear • Psalm 119:105 Mehrsprachig • Salmos 119:105 Spanisch • Psaume 119:105 Französisch • Psalm 119:105 Deutsch • Psalm 119:105 Chinesisch • Psalm 119:105 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 119 …104Dein Wort macht mich klug; darum hasse ich alle falschen Wege. 105Dein Wort ist meine Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege. 106Ich schwöre und will's halten, daß ich die Rechte deiner Gerechtigkeit halten will.… Querverweise 2.Petrus 1:19 Und wir haben desto fester das prophetische Wort, und ihr tut wohl, daß ihr darauf achtet als auf ein Licht, das da scheint in einem dunklen Ort, bis der Tag anbreche und der Morgenstern aufgehe in euren Herzen. Sprueche 6:23 Denn das Gebot ist eine Leuchte und das Gesetz ein Licht, und die Strafe der Zucht ist ein Weg des Lebens, |