Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn du erleuchtest meine Leuchte; der HERR, mein Gott, macht meine Finsternis licht. Textbibel 1899 Denn du lässest meine Leuchte scheinen; Jahwe, mein Gott, erhellt meine Finsternis. Modernisiert Text Denn du hilfst dem elenden Volk und die hohen Augen niedrigest du. De Bibl auf Bairisch Du, Herr, bist mein Luzern; du leuchtst myr in n Finstern. King James Bible For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness. English Revised Version For thou wilt light my lamp: the LORD my God will lighten my darkness. Biblische Schatzkammer thou wilt Psalm 112:4 Hiob 18:6 Hiob 29:3 candle. Psalm 132:17 2.Samuel 22:29 1.Koenige 11:36 Sprueche 20:27 Jesaja 62:1 my God Jesaja 42:16 Matthaeus 4:16 Lukas 1:79 1.Petrus 2:9 Links Psalm 18:28 Interlinear • Psalm 18:28 Mehrsprachig • Salmos 18:28 Spanisch • Psaume 18:28 Französisch • Psalm 18:28 Deutsch • Psalm 18:28 Chinesisch • Psalm 18:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 18 …27Denn du hilfst dem elenden Volk, und die hohen Augen erniedrigst du. 28Denn du erleuchtest meine Leuchte; der HERR, mein Gott, macht meine Finsternis licht. 29Denn mit dir kann ich Kriegsvolk zerschlagen und mit meinem Gott über die Mauer springen.… Querverweise 1.Koenige 15:4 Denn um Davids willen gab der HERR, sein Gott, ihm eine Leuchte zu Jerusalem, daß er seinen Sohn nach ihn erweckte und Jerusalem erhielt, Hiob 18:6 Das Licht wird finster werden in seiner Hütte, und seine Leuchte über ihm verlöschen. Psalm 13:3 Schaue doch und erhöre mich, HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, daß ich nicht dem Tode entschlafe, Psalm 27:1 Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten! Der HERR ist meines Lebens Kraft; vor wem sollte mir grauen! Psalm 118:27 der HERR ist Gott, der uns erleuchtet. Schmücket das Fest mit Maien bis an die Hörner des Altars! Psalm 132:17 Daselbst soll aufgehen das Horn Davids; ich habe meinen Gesalbten eine Leuchte zugerichtet. |