Psalm 106:26
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und er hob auf seine Hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der Wüste

Textbibel 1899
Da erhob er ihnen seine Hand und schwur, daß er sie in der Wüste fällen

Modernisiert Text
Und er hub auf seine Hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der Wüste

De Bibl auf Bairisch
Daa hiet yr vor: "I rott s non in dyr Wüestn aus!

King James Bible
Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

English Revised Version
Therefore he lifted up his hand unto them, that he would overthrow them in the wilderness:
Biblische Schatzkammer

therefore

Psalm 95:11
daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht zu meiner Ruhe kommen.

4.Mose 14:28-35
Darum sprich zu ihnen: So wahr ich lebe, spricht der HERR, ich will euch tun, wie ihr vor meinen Ohren gesagt habt. …

5.Mose 1:34,35
Als aber der HERR euer Geschrei hörte, ward er zornig und schwur und sprach:…

Hebraeer 3:11,18
daß ich auch schwur in meinem Zorn, sie sollten zu meiner Ruhe nicht kommen."…

lifted

1.Mose 14:22,23
Aber Abram sprach zu dem König von Sodom: Ich hebe mein Hände auf zu dem HERRN, dem höchsten Gott, der Himmel und Erde geschaffen hat,…

2.Mose 6:8
und euch bringt in das Land, darüber ich habe meine Hand gehoben, daß ich's gäbe Abraham, Isaak und Jakob; das will ich euch geben zu eigen, ich, der HERR.

5.Mose 32:40-42
Denn ich will meine Hand in den Himmel heben und will sagen: Ich lebe ewiglich.…

Hesekiel 20:15
Und ich hob auch meine Hand auf wider sie in der Wüste, daß ich sie nicht wollte bringen in das Land, so ich ihnen gegeben hatte, das mit Milch und Honig fließt, ein edles Land vor allen Ländern,

Offenbarung 10:5,6
Und der Engel, den ich sah stehen auf dem Meer und der Erde, hob seine Hand gen Himmel…

Links
Psalm 106:26 InterlinearPsalm 106:26 MehrsprachigSalmos 106:26 SpanischPsaume 106:26 FranzösischPsalm 106:26 DeutschPsalm 106:26 ChinesischPsalm 106:26 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 106
25und murrten in ihren Hütten; sie gehorchten der Stimme des HERRN nicht. 26Und er hob auf seine Hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der Wüste 27und würfe ihren Samen unter die Heiden und zerstreute sie in die Länder.…
Querverweise
Hebraeer 3:11
daß ich auch schwur in meinem Zorn, sie sollten zu meiner Ruhe nicht kommen."

4.Mose 14:28
Darum sprich zu ihnen: So wahr ich lebe, spricht der HERR, ich will euch tun, wie ihr vor meinen Ohren gesagt habt.

5.Mose 1:35
Es soll keiner dieses bösen Geschlechts das gute Land sehen, das ich ihren Vätern zu geben geschworen habe;

5.Mose 2:14
Die Zeit aber, die wir von Kades-Barnea zogen, bis wir durch den Bach Sered kamen, war achtunddreißig Jahre, bis alle die Kriegsleute gestorben waren im lager, wie der HERR ihnen geschworen hatte.

Psalm 95:11
daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht zu meiner Ruhe kommen.

Psalm 144:8
deren Mund redet unnütz, und ihre Werke sind falsch.

Psalm 144:11
Erlöse mich auch und errette mich von der Hand der Kinder der Fremde, deren Mund redet unnütz, und ihre Werke sind falsch,

Hesekiel 20:15
Und ich hob auch meine Hand auf wider sie in der Wüste, daß ich sie nicht wollte bringen in das Land, so ich ihnen gegeben hatte, das mit Milch und Honig fließt, ein edles Land vor allen Ländern,

Psalm 106:25
Seitenanfang
Seitenanfang