Parallel Verse Lutherbibel 1912 Stehe auf, HERR; Gott, erhebe deine Hand; vergiß der Elenden nicht! Textbibel 1899 Auf, Jahwe! Gott, erhebe deine Hand! Vergiß die Elenden nicht! Modernisiert Text Stehe auf, HERR Gott, erhebe deine Hand; vergiß der Elenden nicht! De Bibl auf Bairisch Und drum, o Herrgot, far iem gscheid dyrzwischn! Vergiß diend die nit, wo aan di nix wärnd! King James Bible Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble. English Revised Version Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the poor. Biblische Schatzkammer Arise Psalm 3:7 Psalm 7:6 Psalm 9:19 lift Psalm 94:2 Jesaja 26:11 Jesaja 33:10 Mica 5:9 forget Psalm 9:12 Psalm 13:1 Psalm 77:9 humble. Links Psalm 10:12 Interlinear • Psalm 10:12 Mehrsprachig • Salmos 10:12 Spanisch • Psaume 10:12 Französisch • Psalm 10:12 Deutsch • Psalm 10:12 Chinesisch • Psalm 10:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 10 …11Er spricht in seinem Herzen: Gott hat's vergessen; er hat sein Antlitz verborgen, er wird's nimmermehr sehen. 12Stehe auf, HERR; Gott, erhebe deine Hand; vergiß der Elenden nicht! 13Warum soll der Gottlose Gott lästern und in seinem Herzen sprechen: Du fragest nicht darnach?… Querverweise Psalm 9:12 Denn er gedenkt und fragt nach ihrem Blut; er vergißt nicht des Schreiens der Armen. Psalm 17:7 Beweise deine wunderbare Güte, du Heiland derer, die dir vertrauen, wider die, so sich gegen deine rechte Hand setzen. Mica 5:9 Denn deine Hand wird siegen wider alle deine Widersacher, daß alle deine Feinde müssen ausgerottet werden. |