Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da ich das sah, nahm ich's zu Herzen und schaute und lernte daran. Textbibel 1899 Ich aber schaute, richtete meinen Sinn darauf, sah hin, entnahm mir daraus eine Warnung: Modernisiert Text Da ich das sah, nahm ich's zu Herzen und schauete und lernete dran. De Bibl auf Bairisch Dös saah i und fieng s Denken an; i gschau und greim myr mannigs zrecht: King James Bible Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction. English Revised Version Then I beheld, and considered well: I saw, and received instruction. Biblische Schatzkammer considered it or set my heart Hiob 7:17 Psalm 4:4 Lukas 2:19,51 i looked 5.Mose 13:11 5.Mose 21:21 5.Mose 32:29 1.Korinther 10:6,11 Links Sprueche 24:32 Interlinear • Sprueche 24:32 Mehrsprachig • Proverbios 24:32 Spanisch • Proverbes 24:32 Französisch • Sprueche 24:32 Deutsch • Sprueche 24:32 Chinesisch • Proverbs 24:32 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 24 …31und siehe, da waren eitel Nesseln darauf, und er stand voll Disteln, und die Mauer war eingefallen. 32Da ich das sah, nahm ich's zu Herzen und schaute und lernte daran. 33Du willst ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig deine Hände zusammentun, daß du ruhest:… Querverweise Sprueche 24:31 und siehe, da waren eitel Nesseln darauf, und er stand voll Disteln, und die Mauer war eingefallen. Sprueche 24:33 Du willst ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig deine Hände zusammentun, daß du ruhest: |