Parallel Verse Lutherbibel 1912 der HERR lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig; Textbibel 1899 Jahwe lasse sein Angesicht über dich leuchten und sei dir gnädig! Modernisiert Text Der HERR lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig! De Bibl auf Bairisch Dyr Herr laasseb s Antlitz über dir leuchtn und sei dyr gnaedig. King James Bible The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee: English Revised Version The LORD make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee: Biblische Schatzkammer the Lord Psalm 21:6 Psalm 31:16 Psalm 67:1 Psalm 80:1-3,7,19 Psalm 119:135 Daniel 9:17 gracious 1.Mose 43:29 2.Mose 33:19 Maleachi 1:9 Johannes 1:17 Links 4.Mose 6:25 Interlinear • 4.Mose 6:25 Mehrsprachig • Números 6:25 Spanisch • Nombres 6:25 Französisch • 4 Mose 6:25 Deutsch • 4.Mose 6:25 Chinesisch • Numbers 6:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 6 …24Der HERR segne dich und behüte dich; 25der HERR lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig; 26der HERR hebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden.… Querverweise Roemer 1:7 allen, die zu Rom sind, den Liebsten Gottes und berufenen Heiligen: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus! 1.Mose 43:29 Und er hob seine Augen auf und sah seinen Bruder Benjamin, seiner Mutter Sohn, und sprach: Ist das euer jüngster Bruder, von dem ihr mir sagtet? und sprach weiter: Gott sei dir gnädig, mein Sohn! Psalm 31:16 Laß leuchten dein Antlitz über deinen Knecht; hilf mir durch deine Güte! Psalm 67:1 Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel. Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela), Psalm 80:3 Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir. Psalm 80:7 Gott Zebaoth, tröste uns, laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir. Psalm 86:16 Wende dich zu mir, sei mir gnädig; stärke deinen Knecht mit deiner Kraft und hilf dem Sohn deiner Magd! Psalm 119:135 Laß dein Antlitz leuchten über deinen Knecht und lehre mich deine Rechte. |