Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch schüttelte ich meinen Busen aus und sprach: Also schüttle Gott aus jedermann von seinem Hause und von seiner Arbeit, der dies Wort nicht handhabt, daß er sei ausgeschüttelt und leer. Und die ganze Gemeinde sprach: Amen! und lobte den HERRN. Und das Volk tat also. Textbibel 1899 Auch schüttelte ich meinen Busen aus und sprach: So möge Gott einen jeden, der diesem seinem Versprechen untreu wird, aus seinem Hause und seinem Eigentum ausschütteln, und so soll er ausgeschüttelt und ausgeleert sein! Da sprach die ganze Versammlung: Amen! und pries Jahwe. Und das Volk verfuhr demgemäß. Modernisiert Text Auch schüttelte ich meinen Busen aus und sprach: Also schüttele Gott aus jedermann von seinem Hause und von seiner Arbeit, der dies Wort nicht handhabet, daß er sei ausgeschüttelt und leer. Und die ganze Gemeine sprach: Amen! und lobeten den HERRN. Und das Volk tat also. De Bibl auf Bairisch Aft gabeutlt i mein Gwand aus und gsag: "Netty yso sollt s dyr Herrgot mit aynn Iedn machen, der wo dös nit haltt. Aushinbeutln sollt yr n aus seinn Haus und Aigntuem, und er selbn sollt grad so ausgschütlt und laer daasteen." De gantze Versammlung gantwortt: "Waarlich, yso sei s!", und pris önn Trechtein; und s Volk +hielt aau sein Verspröchn. King James Bible Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise. English Revised Version Also I shook out my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise; even thus be he shaken out, and emptied. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise. Biblische Schatzkammer Matthaeus 10:14 Apostelgeschichte 13:51 Apostelgeschichte 18:6 So God 1.Samuel 15:28 1.Koenige 11:29-31 Sacharja 5:3,4 emptied. 4.Mose 5:22 5.Mose 27:14-26 praised 1.Chronik 16:36 the people 2.Koenige 23:3 Psalm 50:14 Psalm 76:11 Psalm 119:106 Prediger 5:5 Links Nehemia 5:13 Interlinear • Nehemia 5:13 Mehrsprachig • Nehemías 5:13 Spanisch • Néhémie 5:13 Französisch • Nehemia 5:13 Deutsch • Nehemia 5:13 Chinesisch • Nehemiah 5:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Nehemia 5 …12Da sprachen sie: Wir wollen's wiedergeben und wollen nichts von ihnen fordern und wollen tun wie du gesagt hast. Und ich rief die Priester und nahm einen Eid von ihnen, daß sie also tun sollten. 13Auch schüttelte ich meinen Busen aus und sprach: Also schüttle Gott aus jedermann von seinem Hause und von seiner Arbeit, der dies Wort nicht handhabt, daß er sei ausgeschüttelt und leer. Und die ganze Gemeinde sprach: Amen! und lobte den HERRN. Und das Volk tat also. Querverweise Apostelgeschichte 18:6 Da sie aber widerstrebten und lästerten, schüttelte er die Kleider aus und sprach: Euer Blut sei über euer Haupt! Rein gehe ich von nun an zu den Heiden. 1.Korinther 14:16 Wenn du aber segnest im Geist, wie soll der, so an des Laien Statt steht, Amen sagen auf deine Danksagung, sintemal er nicht weiß, was du sagst? Nehemia 8:6 Und Esra lobte den HERRN, den großen Gott. Und alles Volk antwortete: Amen, Amen! mit ihren Händen empor und neigten sich und beteten den HERRN an mit dem Antlitz zur Erde. |