Matthaeus 23:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Alles nun, was sie euch sagen, daß ihr halten sollt, das haltet und tut's; aber nach ihren Werken sollt ihr nicht tun: sie sagen's wohl, und tun's nicht.

Textbibel 1899
Alles nun, was sie euch sagen, das thut und haltet, aber nach ihren Werken thut nicht; denn sie sagen es und thun es nicht.

Modernisiert Text
Alles nun, was sie euch sagen, daß ihr halten sollet, das haltet und tut's; aber nach ihren Werken sollt ihr nicht tun. Sie sagen's wohl und tun's nicht.

De Bibl auf Bairisch
Tuetß also allss, was s enk leernd, aber nemtß is nit als Vorbild her! Die tuend y selbn nit, was s sagnd; die rödnd y grad.

King James Bible
All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.

English Revised Version
all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not.
Biblische Schatzkammer

whatsoever.

Matthaeus 15:2-9
Warum übertreten deine Jünger der Ältesten Aufsätze? Sie waschen ihre Hände nicht, wenn sie Brot essen.…

2.Mose 18:19,20,23
Aber gehorche meiner Stimme; ich will dir raten, und Gott wird mit dir sein. Pflege du des Volks vor Gott und bringe die Geschäfte vor Gott…

5.Mose 4:5
Siehe, ich habe euch gelehrt Gebote und Rechte, wie mir der HERR, mein Gott, geboten hat, daß ihr also tun sollt in dem Lande, darein ihr kommen werdet, daß ihr's einnehmet.

5.Mose 5:27
5:24 Tritt nun hinzu und höre alles, was der HERR, unser Gott, sagt, und sage es uns. Alles, was der HERR, unser Gott, mit dir reden wird, das wollen wir hören und tun.

5.Mose 17:9-12
und zu den Priestern, den Leviten, und zu dem Richter, der zur Zeit sein wird, kommen und fragen; die sollen dir das Urteil sprechen.…

2.Chronik 30:12
Auch kam Gottes Hand über Juda, daß er ihnen gab einerlei Herz, zu tun nach des Königs und der Obersten Gebot aus dem Wort des HERRN.

Apostelgeschichte 5:29
Petrus aber antwortete und die Apostel und sprachen: Man muß Gott mehr gehorchen denn den Menschen.

,

Roemer 13:1
Jedermann sei untertan der Obrigkeit, die Gewalt über ihn hat. Denn es ist keine Obrigkeit ohne von Gott; wo aber Obrigkeit ist, die ist von Gott verordnet.

for.

Matthaeus 21:30
Und er ging zum andern und sprach gleichalso. Er antwortete aber und sprach: Herr, ja! -und ging nicht hin.

Psalm 50:16-20
Aber zum Gottlosen spricht Gott: "Was verkündigst du meine Rechte und nimmst meinen Bund in deinen Mund,…

Roemer 2:19-24
und vermissest dich, zu sein ein Leiter der Blinden, ein Licht derer, die in Finsternis sind,…

2.Timotheus 3:5
die da haben den Schein eines gottseligen Wesens, aber seine Kraft verleugnen sie; und solche meide.

Titus 1:16
Sie sagen, sie erkennen Gott; aber mit den Werken verleugnen sie es, sintemal sie es sind, an welchen Gott Greuel hat, und gehorchen nicht und sind zu allem guten Werk untüchtig.

Links
Matthaeus 23:3 InterlinearMatthaeus 23:3 MehrsprachigMateo 23:3 SpanischMatthieu 23:3 FranzösischMatthaeus 23:3 DeutschMatthaeus 23:3 ChinesischMatthew 23:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 23
2und sprach: Auf Mose's Stuhl sitzen die Schriftgelehrten und Pharisäer. 3Alles nun, was sie euch sagen, daß ihr halten sollt, das haltet und tut's; aber nach ihren Werken sollt ihr nicht tun: sie sagen's wohl, und tun's nicht. 4Sie binden aber schwere und unerträgliche Bürden und legen sie den Menschen auf den Hals; aber sie selbst wollen dieselben nicht mit einem Finger regen.…
Querverweise
Matthaeus 23:2
und sprach: Auf Mose's Stuhl sitzen die Schriftgelehrten und Pharisäer.

Matthaeus 23:4
Sie binden aber schwere und unerträgliche Bürden und legen sie den Menschen auf den Hals; aber sie selbst wollen dieselben nicht mit einem Finger regen.

Roemer 2:21
Nun lehrst du andere, und lehrst dich selber nicht; du predigst, man solle nicht stehlen, und du stiehlst;

Matthaeus 23:2
Seitenanfang
Seitenanfang