Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon. Textbibel 1899 Und da sie dies hörten, verwunderten sie sich, ließen ihn und giengen davon. Modernisiert Text Da sie das höreten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon. De Bibl auf Bairisch Wie s dös ghoernd, fiel ien +nix meer ein. Um gadraend sö si, und dyrhin warnd s. King James Bible When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way. English Revised Version And when they heard it, they marveled, and left him, and went their way. Biblische Schatzkammer they marvelled. Matthaeus 22:33,46 Matthaeus 10:16 Sprueche 26:4,5 Lukas 20:25,26 Lukas 21:15 Apostelgeschichte 6:10 Kolosser 4:6 Links Matthaeus 22:22 Interlinear • Matthaeus 22:22 Mehrsprachig • Mateo 22:22 Spanisch • Matthieu 22:22 Französisch • Matthaeus 22:22 Deutsch • Matthaeus 22:22 Chinesisch • Matthew 22:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 22 …21Sie sprachen zu ihm: Des Kaisers. Da sprach er zu ihnen: So gebet dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist! 22Da sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon. Querverweise Matthaeus 8:10 Da das Jesus hörte, verwunderte er sich und sprach zu denen, die ihm nachfolgten: Wahrlich ich sage euch: Solchen Glauben habe ich in Israel nicht gefunden! Markus 12:12 Und sie trachteten darnach, wie sie ihn griffen, und fürchteten sich doch vor dem Volk; denn sie verstanden, daß er auf sie dies Gleichnis geredet hatte. Und sie ließen ihn und gingen davon. |