Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und da solches das Volk hörte, entsetzten sie sich über seine Lehre. Textbibel 1899 Und da es die Massen hörten, wurden sie betroffen über seine Lehre. Modernisiert Text Und da solches das Volk hörete, entsetzten sie sich über seine Lehre. De Bibl auf Bairisch Wie s Volk dös ghoert, gmaint s: "Hej; dös ist dencht +ganz was Anders!" King James Bible And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine. English Revised Version And when the multitudes heard it, they were astonished at his teaching. Biblische Schatzkammer they. Matthaeus 22:22 Matthaeus 7:28,29 Markus 6:2 Markus 12:17 Lukas 2:47 Lukas 4:22 Lukas 20:39,40 Johannes 7:46 Links Matthaeus 22:33 Interlinear • Matthaeus 22:33 Mehrsprachig • Mateo 22:33 Spanisch • Matthieu 22:33 Französisch • Matthaeus 22:33 Deutsch • Matthaeus 22:33 Chinesisch • Matthew 22:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 22 …32Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs? Gott aber ist nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen. 33Und da solches das Volk hörte, entsetzten sie sich über seine Lehre. Querverweise Matthaeus 7:28 Und es begab sich, da Jesus diese Rede vollendet hatte, entsetzte sich das Volk über seine Lehre. Lukas 2:47 Und alle, die ihm zuhörten, verwunderten sich seines Verstandes und seiner Antworten. |