Parallel Verse Lutherbibel 1912 Das Himmelreich ist gleich einem Hausvater, der am Morgen ausging, Arbeiter zu mieten in seinen Weinberg. Textbibel 1899 Denn das Reich der Himmel ist gleich einem Hausherrn, der mit dem frühen Morgen auszog, Arbeiter zu dingen in seinen Weinberg. Modernisiert Text Das Himmelreich ist gleich einem Hausvater, der am Morgen ausging, Arbeiter zu mieten in seinen Weinberg. De Bibl auf Bairisch "Mit n Himmlreich ist s nömlich wie mit aynn Weinzörl, der wo zeitig in dyr Frueh furtgieng, däß yr um Hauer für seinn Weinberg schaut. King James Bible For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. English Revised Version For the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. Biblische Schatzkammer the kingdom. Matthaeus 3:2 Matthaeus 13:24,31,33,44,45,47 Matthaeus 22:2 Matthaeus 25:1,14 a man. Matthaeus 9:37,38 Matthaeus 21:33-43 Hohelied 8:11,12 Jesaja 5:1,2 Johannes 15:1 early. Matthaeus 23:37 Hohelied 8:11,12 Jeremia 25:3,4 labourers. Markus 13:34 1.Korinther 15:58 Hebraeer 13:21 2.Petrus 1:5-10 Links Matthaeus 20:1 Interlinear • Matthaeus 20:1 Mehrsprachig • Mateo 20:1 Spanisch • Matthieu 20:1 Französisch • Matthaeus 20:1 Deutsch • Matthaeus 20:1 Chinesisch • Matthew 20:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 20 1Das Himmelreich ist gleich einem Hausvater, der am Morgen ausging, Arbeiter zu mieten in seinen Weinberg. 2Und da er mit den Arbeitern eins ward um einen Groschen zum Tagelohn, sandte er sie in seinen Weinberg.… Querverweise Matthaeus 9:37 Da sprach er zu seinen Jüngern: Die Ernte ist groß, aber wenige sind der Arbeiter. Matthaeus 13:24 Er legte ihnen ein anderes Gleichnis vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Menschen, der guten Samen auf seinen Acker säte. Matthaeus 20:2 Und da er mit den Arbeitern eins ward um einen Groschen zum Tagelohn, sandte er sie in seinen Weinberg. Matthaeus 21:28 Was dünkt euch aber? Es hatte ein Mann zwei Söhne und ging zu dem ersten und sprach: Mein Sohn, gehe hin und arbeite heute in meinem Weinberg. Matthaeus 21:33 Höret ein anderes Gleichnis: Es war ein Hausvater, der pflanzte einen Weinberg und führte einen Zaun darum und grub eine Kelter darin und baute einen Turm und tat ihn den Weingärtnern aus und zog über Land. |