Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er sprach zu ihnen: Verstehet ihr dies Gleichnis nicht, wie wollt ihr denn die andern alle verstehen? Textbibel 1899 Und er sagt zu ihnen: ihr versteht dieses Gleichnis nicht, wie wollet ihr die Gleichnisse insgesamt erkennen? Modernisiert Text Und er sprach zu ihnen: Verstehet ihr dieses Gleichnis nicht, wie wollet ihr denn die andern alle verstehen? De Bibl auf Bairisch Und weiter gsait yr ien: "Wenntß schoon +dös Gleichniss nit käpptß, wie wolltß n naacherd de andern allsand begreiffen? King James Bible And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables? English Revised Version And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables? Biblische Schatzkammer Know. Markus 7:17,18 Matthaeus 13:51,52 Matthaeus 15:15-17 Matthaeus 16:8,9 Lukas 24:25 1.Korinther 3:1,2 Hebraeer 5:11-14 Offenbarung 3:19 Links Markus 4:13 Interlinear • Markus 4:13 Mehrsprachig • Marcos 4:13 Spanisch • Marc 4:13 Französisch • Markus 4:13 Deutsch • Markus 4:13 Chinesisch • Mark 4:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 4 13Und er sprach zu ihnen: Verstehet ihr dies Gleichnis nicht, wie wollt ihr denn die andern alle verstehen? 14Der Sämann sät das Wort.… Querverweise Matthaeus 13:3 Und er redete zu ihnen mancherlei durch Gleichnisse und sprach: Siehe, es ging ein Säemann aus, zu säen. Matthaeus 13:18 So hört nun ihr dieses Gleichnis von dem Säemann: Markus 4:14 Der Sämann sät das Wort. Lukas 8:11 Das ist aber das Gleichnis: Der Same ist das Wort Gottes. |