Markus 4:13
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und er sprach zu ihnen: Verstehet ihr dies Gleichnis nicht, wie wollt ihr denn die andern alle verstehen?

Textbibel 1899
Und er sagt zu ihnen: ihr versteht dieses Gleichnis nicht, wie wollet ihr die Gleichnisse insgesamt erkennen?

Modernisiert Text
Und er sprach zu ihnen: Verstehet ihr dieses Gleichnis nicht, wie wollet ihr denn die andern alle verstehen?

De Bibl auf Bairisch
Und weiter gsait yr ien: "Wenntß schoon +dös Gleichniss nit käpptß, wie wolltß n naacherd de andern allsand begreiffen?

King James Bible
And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?

English Revised Version
And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?
Biblische Schatzkammer

Know.

Markus 7:17,18
Und da er von dem Volk ins Haus kam, fragten ihn seine Jünger um dies Gleichnis.…

Matthaeus 13:51,52
Und Jesus sprach zu ihnen: Habt ihr das alles verstanden? Sie sprachen: Ja, HERR.…

Matthaeus 15:15-17
Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Deute uns dieses Gleichnis.…

Matthaeus 16:8,9
Da das Jesus merkte, sprach er zu ihnen: Ihr Kleingläubigen, was bekümmert ihr euch doch, daß ihr nicht habt Brot mit euch genommen?…

Lukas 24:25
Und er sprach zu ihnen: O ihr Toren und träges Herzens, zu glauben alle dem, was die Propheten geredet haben!

1.Korinther 3:1,2
Und ich, liebe Brüder, konnte nicht mit euch reden als mit Geistlichen, sondern als mit Fleischlichen, wie mit jungen Kindern in Christo.…

Hebraeer 5:11-14
Davon hätten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverständig seid.…

Offenbarung 3:19
Welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. So sei nun fleißig und tue Buße!

Links
Markus 4:13 InterlinearMarkus 4:13 MehrsprachigMarcos 4:13 SpanischMarc 4:13 FranzösischMarkus 4:13 DeutschMarkus 4:13 ChinesischMark 4:13 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Markus 4
13Und er sprach zu ihnen: Verstehet ihr dies Gleichnis nicht, wie wollt ihr denn die andern alle verstehen? 14Der Sämann sät das Wort.…
Querverweise
Matthaeus 13:3
Und er redete zu ihnen mancherlei durch Gleichnisse und sprach: Siehe, es ging ein Säemann aus, zu säen.

Matthaeus 13:18
So hört nun ihr dieses Gleichnis von dem Säemann:

Markus 4:14
Der Sämann sät das Wort.

Lukas 8:11
Das ist aber das Gleichnis: Der Same ist das Wort Gottes.

Markus 4:12
Seitenanfang
Seitenanfang