Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er sprach aber zu ihnen: Ihr könnt die Hochzeitleute nicht zu fasten treiben, solange der Bräutigam bei ihnen ist. Textbibel 1899 Jesus aber sagte zu ihnen: könnet ihr wohl die Hochzeitleute, so lange der Bräutigam bei ihnen ist, zum Fasten anhalten? Modernisiert Text Er sprach aber zu ihnen: Ihr möget die Hochzeitleute nicht zum Fasten treiben, solange der Bräutigam bei ihnen ist. De Bibl auf Bairisch Dyr Iesen gerwidert ien: "Ja, künntß n d Hoohzytleut fastn laassn, wenn dyr Bräuggen non daa ist? King James Bible And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? English Revised Version And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them? Biblische Schatzkammer the children. Richter 14:10,11 Psalm 45:14 Hohelied 2:6,7 Hohelied 3:10,11 Hohelied 5:8 Hohelied 6:1 Matthaeus 25:1-10 Offenbarung 19:7-9 bridegroom. Psalm 45:10-16 Jesaja 54:5 Jesaja 62:5 Zephanja 3:17 Matthaeus 22:2 Johannes 3:29 2.Korinther 11:2 Epheser 5:25-27 Links Lukas 5:34 Interlinear • Lukas 5:34 Mehrsprachig • Lucas 5:34 Spanisch • Luc 5:34 Französisch • Lukas 5:34 Deutsch • Lukas 5:34 Chinesisch • Luke 5:34 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 5 33Und sie sprachen zu ihm: Warum fasten des Johannes Jünger so oft und beten so viel, desgleichen der Pharisäer Jünger; aber deine Jünger essen und trinken? 34Er sprach aber zu ihnen: Ihr könnt die Hochzeitleute nicht zu fasten treiben, solange der Bräutigam bei ihnen ist. 35Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten. Querverweise Matthaeus 9:15 Jesus sprach zu ihnen: Wie können die Hochzeitleute Leid tragen, solange der Bräutigam bei ihnen ist? Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; alsdann werden sie fasten. Lukas 5:33 Und sie sprachen zu ihm: Warum fasten des Johannes Jünger so oft und beten so viel, desgleichen der Pharisäer Jünger; aber deine Jünger essen und trinken? Lukas 5:35 Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten. |