Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er nahm das Brot, dankte und brach's und gab's ihnen und sprach: Das ist mein Leib, der für euch gegeben wird; das tut zu meinem Gedächtnis. Textbibel 1899 Und er nahm Brot, dankte, brach und gab es ihnen und sprach: das ist mein Leib, der für euch gegeben wird; das thut zu meinem Gedächtnis. Modernisiert Text Und er nahm das Brot, dankete und brach's und gab's ihnen und sprach: Das ist mein Leib, der für euch gegeben wird; das tut zu meinem Gedächtnis! De Bibl auf Bairisch Und er naam ayn Broot, spraach önn Dank, braach s Broot und graicht s ien mit de Worter: "Dös ist mein Leib, was für enk hingöbn werd. Tuetß dös zo meinn Gedächtniss!" King James Bible And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. English Revised Version And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. Biblische Schatzkammer he took. Matthaeus 26:26-28 Markus 14:22-24 1.Korinther 10:16 1.Korinther 11:23-29 gave thanks. Lukas 22:17 Lukas 24:30 Johannes 6:23 1.Thessalonicher 5:18 is my. Lukas 22:20 1.Mose 41:26,27 Hesekiel 37:11 Daniel 2:38 Daniel 4:22-24 Sacharja 5:7,8 1.Korinther 10:4 Galater 4:25 given. Johannes 6:51 Galater 1:4 Epheser 5:2 Titus 2:14 1.Petrus 2:24 this do. Psalm 78:4-6 Psalm 111:4 Hohelied 1:4 1.Korinther 11:24 Links Lukas 22:19 Interlinear • Lukas 22:19 Mehrsprachig • Lucas 22:19 Spanisch • Luc 22:19 Französisch • Lukas 22:19 Deutsch • Lukas 22:19 Chinesisch • Luke 22:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 22 …18denn ich sage euch: Ich werde nicht trinken von dem Gewächs des Weinstocks, bis das Reich Gottes komme. 19Und er nahm das Brot, dankte und brach's und gab's ihnen und sprach: Das ist mein Leib, der für euch gegeben wird; das tut zu meinem Gedächtnis. 20Desgleichen auch den Kelch, nach dem Abendmahl, und sprach: Das ist der Kelch, das neue Testament in meinem Blut, das für euch vergossen wird.… Querverweise Matthaeus 14:19 Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk. Matthaeus 15:36 und nahm die sieben Brote und die Fische, dankte, brach sie und gab sie seinen Jüngern; und die Jünger gaben sie dem Volk. 1.Korinther 10:16 Der gesegnete Kelch, welchen wir segnen, ist der nicht die Gemeinschaft des Blutes Christi? Das Brot, das wir brechen, ist das nicht die Gemeinschaft des Leibes Christi? |