Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und nun verkläre mich du, Vater, bei dir selbst mit der Klarheit, die ich bei dir hatte, ehe die Welt war. Textbibel 1899 Und nun verherrliche du mich, o Vater, bei dir mit der Herrlichkeit, welche ich bei dir hatte, ehe die Welt war. Modernisiert Text Und nun verkläre mich du, Vater, bei dir selbst mit der Klarheit, die ich bei dir hatte, ehe die Welt war. De Bibl auf Bairisch Vater, verrued mi ietz bei dir mit derer Herrlichkeit, dö wo i bei dir hiet, non ee wenn d Welt stuendd! King James Bible And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was. English Revised Version And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was. Biblische Schatzkammer glorify. Johannes 17:24 Johannes 1:18 Johannes 3:13 Johannes 10:30 Johannes 14:9 Sprueche 8:22-31 Philipper 2:6 Kolosser 1:15-17 Hebraeer 1:3,10 1.Johannes 1:2 Offenbarung 5:9-14 before. Johannes 1:1-3 Matthaeus 25:34 1.Petrus 1:20 Offenbarung 13:8 Links Johannes 17:5 Interlinear • Johannes 17:5 Mehrsprachig • Juan 17:5 Spanisch • Jean 17:5 Französisch • Johannes 17:5 Deutsch • Johannes 17:5 Chinesisch • John 17:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 17 …4Ich habe dich verklärt auf Erden und vollendet das Werk, das du mir gegeben hast, daß ich es tun sollte. 5Und nun verkläre mich du, Vater, bei dir selbst mit der Klarheit, die ich bei dir hatte, ehe die Welt war. Querverweise Sprueche 8:23 Ich bin eingesetzt von Ewigkeit, von Anfang, vor der Erde. Johannes 1:1 Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. Johannes 8:58 Jesus sprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Ehe denn Abraham ward, bin ich. Johannes 17:1 Solches redete Jesus, und hob seine Augen auf gen Himmel und sprach: Vater, die Stunde ist da, daß du deinen Sohn verklärest, auf daß dich dein Sohn auch verkläre; Johannes 17:24 Vater, ich will, daß, wo ich bin, auch die bei mir seien, die du mir gegeben hast, daß sie meine Herrlichkeit sehen, die du mir gegeben hast; denn du hast mich geliebt, ehe denn die Welt gegründet ward. Philipper 2:6 welcher, ob er wohl in göttlicher Gestalt war, hielt er's nicht für einen Raub, Gott gleich sein, 1.Petrus 1:21 die ihr durch ihn glaubet an Gott, der ihn auferweckt hat von den Toten und ihm die Herrlichkeit gegeben, auf daß ihr Glauben und Hoffnung zu Gott haben möchtet. |