Parallel Verse Lutherbibel 1912 Solches sagte er, und darnach spricht er zu ihnen: Lazarus, unser Freund, schläft; aber ich gehe hin, daß ich ihn auferwecke. Textbibel 1899 So sprach er, und nach diesem sagt er zu ihnen: Lazarus unser Freund ist eingeschlafen; aber ich gehe, um ihn aufzuwecken. Modernisiert Text Solches sagte er, und danach spricht er zu ihnen: Lazarus, unser Freund, schläft; aber ich gehe hin, daß ich ihn aufwecke. De Bibl auf Bairisch Dös gsait yr also, und aft kaam yr zuer Sach: "Dyr Lazer, ünser Freund, schlaafft, aber i gee hin, dyrmit i n aufwöck." King James Bible These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. English Revised Version These things spake he: and after this he saith unto them, Our friend Lazarus is fallen asleep; but I go, that I may awake him out of sleep. Biblische Schatzkammer he saith. Johannes 3:29 Johannes 15:13-15 2.Mose 33:11 2.Chronik 20:7 Jesaja 41:8 Jakobus 2:23 sleepeth. Johannes 11:13 5.Mose 31:16 Daniel 12:2 Matthaeus 9:24 Markus 5:39 Apostelgeschichte 7:60 1.Korinther 15:18,51 1.Thessalonicher 4:14,15 1.Thessalonicher 5:10 awake. Johannes 11:43,44 Johannes 5:25-29 Daniel 12:2 1.Korinther 15:34 Epheser 5:14 Links Johannes 11:11 Interlinear • Johannes 11:11 Mehrsprachig • Juan 11:11 Spanisch • Jean 11:11 Französisch • Johannes 11:11 Deutsch • Johannes 11:11 Chinesisch • John 11:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 11 …10Wer aber des Nachts wandelt, der stößt sich; denn es ist kein Licht in ihm. 11Solches sagte er, und darnach spricht er zu ihnen: Lazarus, unser Freund, schläft; aber ich gehe hin, daß ich ihn auferwecke. 12Da sprachen seine Jünger: HERR, schläft er, so wird's besser mit ihm.… Querverweise 2.Koenige 4:31 Gehasi aber ging vor ihnen hin und legte den Stab dem Knaben aufs Antlitz; da war aber keine Stimme noch Fühlen. Und er ging wiederum ihnen entgegen und zeigte ihm an und sprach: Der Knabe ist nicht aufgewacht. Matthaeus 27:52 Und die Erde erbebte, und die Felsen zerrissen, die Gräber taten sich auf, und standen auf viele Leiber der Heiligen, die da schliefen, Markus 5:39 Und er ging hinein und sprach zu ihnen: Was tummelt und weinet ihr? Das Kind ist nicht gestorben, sondern es schläft. Und sie verlachten ihn. Johannes 11:3 Da sandten seine Schwestern zu ihm und ließen ihm sagen: HERR, siehe, den du liebhast, der liegt krank. Johannes 11:10 Wer aber des Nachts wandelt, der stößt sich; denn es ist kein Licht in ihm. Johannes 11:12 Da sprachen seine Jünger: HERR, schläft er, so wird's besser mit ihm. Johannes 11:13 Jesus aber sagte von seinem Tode; sie meinten aber, er redete vom leiblichen Schlaf. Apostelgeschichte 7:60 Er kniete aber nieder und schrie laut: HERR, behalte ihnen diese Sünde nicht! Und als er das gesagt, entschlief er. |