Hiob 9:22
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Es ist eins, darum sage ich: Er bringt um beide, den Frommen und den Gottlosen.

Textbibel 1899
Eins ist es, drum spreche ich's aus: er bringt den Frommen wie den Frevler um!

Modernisiert Text
Das ist das Eine, das ich gesagt habe: Er bringet um beide den Frommen und Gottlosen.

De Bibl auf Bairisch
Ä, wiest ys draest, dös ist dös Selbe; denn sterbn laasst er dönn Ainn wie n Andern.

King James Bible
This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.

English Revised Version
It is all one; therefore I say, He destroyeth the perfect and the wicked.
Biblische Schatzkammer

He destroyeth

Prediger 9:1-3
Denn ich habe solches alles zu Herzen genommen, zu forschen das alles, daß Gerechte und Weise und ihre Werke sind in Gottes Hand; kein Mensch kennt weder die Liebe noch den Haß irgend eines, den er vor sich hat.…

Hesekiel 21:3,4
und sprich zum Lande Israel: So spricht der HERR HERR: Siehe, ich will an dich; ich will mein Schwert aus der Scheide ziehen und will in dir ausrotten beide, Gerechte und Ungerechte.…

Lukas 13:2-4
Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Meinet ihr, daß diese Galiläer vor allen Galiläern Sünder gewesen sind, dieweil sie das erlitten haben?…

Links
Hiob 9:22 InterlinearHiob 9:22 MehrsprachigJob 9:22 SpanischJob 9:22 FranzösischHiob 9:22 DeutschHiob 9:22 ChinesischJob 9:22 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 9
21Ich bin unschuldig! ich frage nicht nach meiner Seele, begehre keines Lebens mehr. 22Es ist eins, darum sage ich: Er bringt um beide, den Frommen und den Gottlosen. 23Wenn er anhebt zu geißeln, so dringt er alsbald zum Tod und spottet der Anfechtung der Unschuldigen.…
Querverweise
Hiob 10:3
Gefällt dir's, daß du Gewalt tust und mich verwirfst, den deine Hände gemacht haben, und bringst der Gottlosen Vornehmen zu Ehren?

Hiob 10:7
so du doch weißt wie ich nicht gottlos sei, so doch niemand ist, der aus deiner Hand erretten könne.

Hiob 10:8
Deine Hände haben mich bereitet und gemacht alles, was ich um und um bin; und du wolltest mich verderben?

Hiob 30:23
Denn ich weiß du wirst mich dem Tod überantworten; da ist das bestimmte Haus aller Lebendigen.

Hiob 34:15
so würde alles Fleisch miteinander vergehen, und der Mensch würde wieder zu Staub werden.

Prediger 9:2
Es begegnet dasselbe einem wie dem andern: dem Gerechten wie dem Gottlosen, dem Guten und Reinen wie dem Unreinen, dem, der opfert, wie dem, der nicht opfert; wie es dem Guten geht, so geht's auch dem Sünder; wie es dem, der schwört, geht, so geht's auch dem, der den Eid fürchtet.

Hiob 9:21
Seitenanfang
Seitenanfang