Hiob 5:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich sah einen Toren eingewurzelt, und ich fluchte plötzlich seinem Hause.

Textbibel 1899
Ich habe einen Thoren festgewurzelt gesehen, verwünschte aber plötzlich seine Stätte.

Modernisiert Text
Ich sah einen Tollen eingewurzelt, und ich fluchte plötzlich seinem Hause.

De Bibl auf Bairisch
I haan aynmaal aynn Sölchern kennt; daa haetst non gmaint: Hej, geet s dönn guet! Doch mittndrinn war allssand aus.

King James Bible
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.

English Revised Version
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
Biblische Schatzkammer

taking.

Hiob 27:8
Denn was ist die Hoffnung des Heuchlers, wenn Gott ein Ende mit ihm macht und seine Seele hinreißt?

Psalm 37:35,36
Ich habe gesehen einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus und grünte wie ein Lorbeerbaum.…

Psalm 73:3-9,18-20
Denn es verdroß mich der Ruhmredigen, da ich sah, daß es den Gottlosen so wohl ging.…

Psalm 92:7
Die Gottlosen grünen wie das Gras, und die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilgt werden immer und ewiglich.

Jeremia 12:1-3
HERR, wenn ich gleich mit dir rechten wollte, so behältst du doch recht; dennoch muß ich vom Recht mit dir reden. Warum geht's doch den Gottlosen so wohl und die Verächter haben alles die Fülle?…

cursed.

5.Mose 27:15-26
Verflucht sei, wer einen Götzen oder ein gegossenes Bild macht, einen Greuel des HERRN, ein Werk von den Händen der Werkmeister, und stellt es verborgen auf! Und alles Volk soll antworten und sagen: Amen.…

Psalm 69:25
Ihre Wohnung müsse wüst werden, und sei niemand, der in ihren Hütten wohne.

Apostelgeschichte 1:20
Denn es steht geschrieben im Psalmbuch: "Seine Behausung müsse wüst werden, und sei niemand, der darin wohne", und: "Sein Bistum empfange ein anderer."

Links
Hiob 5:3 InterlinearHiob 5:3 MehrsprachigJob 5:3 SpanischJob 5:3 FranzösischHiob 5:3 DeutschHiob 5:3 ChinesischJob 5:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 5
2Einen Toren aber erwürgt wohl der Unmut, und den Unverständigen tötet der Eifer. 3Ich sah einen Toren eingewurzelt, und ich fluchte plötzlich seinem Hause. 4Seine Kinder werden fern sein vom Heil und werden zerschlagen werden im Tor, da kein Erretter sein wird.…
Querverweise
Hiob 24:18
Er fährt leicht wie auf einem Wasser dahin; seine Habe wird gering im Lande, und er baut seinen Weinberg nicht.

Hiob 31:30
Denn ich ließ meinen Mund nicht sündigen, daß ich verwünschte mit einem Fluch seine Seele.

Psalm 37:22
Denn seine Gesegneten erben das Land; aber seine Verfluchten werden ausgerottet.

Psalm 37:35
Ich habe gesehen einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus und grünte wie ein Lorbeerbaum.

Jeremia 12:2
Du pflanzt sie, daß sie wurzeln und wachsen und Frucht bringen. Nahe bist du in ihrem Munde, aber ferne von ihrem Herzen;

Hiob 5:2
Seitenanfang
Seitenanfang