Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da merke auf, Hiob, stehe und vernimm die Wunder Gottes! Textbibel 1899 Vernimm dies, o Hiob! Steh still und beachte die Wunder Gottes! Modernisiert Text Da merke auf, Hiob; stehe, und vernimm die Wunder Gottes! De Bibl auf Bairisch Ja, Hieb, dös laasst dyr durch n Kopf geen! Sagnd dir denn seine Wunder nix? King James Bible Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God. English Revised Version Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God. Biblische Schatzkammer stand 2.Mose 14:13 Psalm 46:10 Habakuk 2:20 consider Hiob 26:6-14 Hiob 36:24 Psalm 111:2 Psalm 145:5,6,10-12 Links Hiob 37:14 Interlinear • Hiob 37:14 Mehrsprachig • Job 37:14 Spanisch • Job 37:14 Französisch • Hiob 37:14 Deutsch • Hiob 37:14 Chinesisch • Job 37:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 37 …13es sei zur Züchtigung über ein Land oder zur Gnade, läßt er sie kommen. 14Da merke auf, Hiob, stehe und vernimm die Wunder Gottes! 15Weißt du wie Gott solches über sie bringt und wie er das Licht aus seinen Wolken läßt hervorbrechen?… Querverweise Hiob 5:9 der große Dinge tut, die nicht zu erforschen sind, und Wunder, die nicht zu zählen sind: Hiob 37:5 Gott donnert mit seinem Donner wunderbar und tut große Dinge und wird doch nicht erkannt. Hiob 37:13 es sei zur Züchtigung über ein Land oder zur Gnade, läßt er sie kommen. Hiob 37:15 Weißt du wie Gott solches über sie bringt und wie er das Licht aus seinen Wolken läßt hervorbrechen? Hiob 37:16 Weißt du wie sich die Wolken ausstreuen, die Wunder des, der vollkommen ist an Wissen? |