Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich will niemands Person ansehen und will keinem Menschen schmeicheln. Textbibel 1899 Für niemand werde ich Partei ergreifen und werde keinem Menschen schmeicheln. Modernisiert Text Ich will niemandes Person ansehen und will keinen Menschen rühmen. De Bibl auf Bairisch Doch i bin seittloos, kan niemdd schmeichln, King James Bible Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man. English Revised Version Let me not, I pray you, respect any man's person; neither will I give flattering titles unto any man. Biblische Schatzkammer accept Hiob 13:8 Hiob 34:19 3.Mose 19:15 5.Mose 1:17 5.Mose 16:19 Sprueche 24:23 Matthaeus 22:16 flattering 2.Samuel 14:17,20 Apostelgeschichte 12:22,23 Apostelgeschichte 24:2,3 Links Hiob 32:21 Interlinear • Hiob 32:21 Mehrsprachig • Job 32:21 Spanisch • Job 32:21 Französisch • Hiob 32:21 Deutsch • Hiob 32:21 Chinesisch • Job 32:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 32 …20Ich muß reden, daß ich mir Luft mache; ich muß meine Lippen auftun und antworten. 21Ich will niemands Person ansehen und will keinem Menschen schmeicheln. 22Denn ich weiß nicht zu schmeicheln; leicht würde mich sonst mein Schöpfer dahinraffen. Querverweise 3.Mose 19:15 Ihr sollt nicht unrecht handeln im Gericht, und sollst nicht vorziehen den Geringen noch den Großen ehren; sondern du sollst deinen Nächsten recht richten. Hiob 13:8 Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten? Hiob 13:10 Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet. Hiob 32:20 Ich muß reden, daß ich mir Luft mache; ich muß meine Lippen auftun und antworten. Hiob 32:22 Denn ich weiß nicht zu schmeicheln; leicht würde mich sonst mein Schöpfer dahinraffen. Hiob 34:19 Und er sieht nicht an die Person der Fürsten und kennt den Herrlichen nicht mehr als den Armen; denn sie sind alle seiner Hände Werk. |