Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da er aber berufen ward, fing an Tertullus zu verklagen und sprach: Textbibel 1899 Nachdem er aber herbeigeholt war, begann Tertyllus die Anklage gegen ihn vorzutragen: Tiefen Frieden genießen wir durch dich, und durch deine Umsicht sind diesem Volke Verbesserungen zu teil geworden; Modernisiert Text Da er aber herbeigerufen ward, fing an Tertullus zu verklagen und sprach: De Bibl auf Bairisch Daa gholnd s önn Paulsn, und dyr Tertulls fieng mit seiner Anklag an: "Erlauchter Felix, unter dir löbn myr in n tieffstn Frid, und durch dein King James Bible And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence, English Revised Version And when he was called, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy much peace, and that by thy providence evils are corrected for this nation, Biblische Schatzkammer Seeing. Apostelgeschichte 21:38 ); and had quelled a very afflictive disturbance which took place between the Syrians and Jews of Caesarea. But, though Tertullus might truly say, 'by thee we enjoy great quietness,' yet it is evident that he was guilty of the grossest flattery, as we have seen both from his own historians and Josephus, that he was both a bad man and a bad governor. Apostelgeschichte 21:26,27 Psalm 10:3 Psalm 12:2,3 Sprueche 26:28 Sprueche 29:5 Judas 1:16 Links Apostelgeschichte 24:2 Interlinear • Apostelgeschichte 24:2 Mehrsprachig • Hechos 24:2 Spanisch • Actes 24:2 Französisch • Apostelgeschichte 24:2 Deutsch • Apostelgeschichte 24:2 Chinesisch • Acts 24:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 24 1Über fünf Tage zog hinab der Hohepriester Ananias mit den Ältesten und mit dem Redner Tertullus; die erschienen vor dem Landpfleger wider Paulus. 2Da er aber berufen ward, fing an Tertullus zu verklagen und sprach: 3Daß wir im großen Frieden leben unter dir und viel Wohltaten diesem Volk widerfahren durch dein Fürsichtigkeit, allerteuerster Felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller Dankbarkeit.… Querverweise Apostelgeschichte 24:1 Über fünf Tage zog hinab der Hohepriester Ananias mit den Ältesten und mit dem Redner Tertullus; die erschienen vor dem Landpfleger wider Paulus. Apostelgeschichte 24:3 Daß wir im großen Frieden leben unter dir und viel Wohltaten diesem Volk widerfahren durch dein Fürsichtigkeit, allerteuerster Felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller Dankbarkeit. |