Parallel Verse Lutherbibel 1912 Daß wir im großen Frieden leben unter dir und viel Wohltaten diesem Volk widerfahren durch dein Fürsichtigkeit, allerteuerster Felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller Dankbarkeit. Textbibel 1899 das nehmen wir allerseits und überall mit großer Dankbarkeit hin, hochgeehrter Felix. Modernisiert Text Daß wir in großem Frieden leben unter dir, und viel redliche Taten diesem Volk widerfahren durch deine Vorsichtigkeit, allerteuerster Felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller Dankbarkeit. De Bibl auf Bairisch Umsicht ist für ünser Volk vil bösser wordn. Dös dyrkann myr aane Wenn und Aber mit groosser Dankbarkeit. King James Bible We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. English Revised Version we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness. Biblische Schatzkammer most. Apostelgeschichte 23:26 *Gr: Apostelgeschichte 26:25 Lukas 1:3 *Gr: Links Apostelgeschichte 24:3 Interlinear • Apostelgeschichte 24:3 Mehrsprachig • Hechos 24:3 Spanisch • Actes 24:3 Französisch • Apostelgeschichte 24:3 Deutsch • Apostelgeschichte 24:3 Chinesisch • Acts 24:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 24 …2Da er aber berufen ward, fing an Tertullus zu verklagen und sprach: 3Daß wir im großen Frieden leben unter dir und viel Wohltaten diesem Volk widerfahren durch dein Fürsichtigkeit, allerteuerster Felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller Dankbarkeit. 4Auf daß ich aber dich nicht zu lange aufhalte, bitte ich dich, du wolltest uns kürzlich hören nach deiner Gelindigkeit.… Querverweise Lukas 1:3 habe ich's auch für gut angesehen, nachdem ich's alles von Anbeginn mit Fleiß erkundet habe, daß ich's dir, mein guter Theophilus, in Ordnung schriebe, Apostelgeschichte 23:24 und die Tiere richtet zu, daß sie Paulus draufsetzen und bringen ihn bewahrt zu Felix, dem Landpfleger. Apostelgeschichte 23:26 Klaudius Lysias dem teuren Landpfleger Felix Freude zuvor! Apostelgeschichte 23:33 Da die gen Cäsarea kamen, überantworteten sie den Brief dem Landpfleger und stellten ihm Paulus auch dar. Apostelgeschichte 24:2 Da er aber berufen ward, fing an Tertullus zu verklagen und sprach: Apostelgeschichte 24:4 Auf daß ich aber dich nicht zu lange aufhalte, bitte ich dich, du wolltest uns kürzlich hören nach deiner Gelindigkeit. Apostelgeschichte 26:25 Er aber sprach: Mein teurer Festus, ich rase nicht, sondern rede wahre und vernünftige Worte. |