Parallel Verse Lutherbibel 1912 Eine falsche Zunge haßt den, der sie straft; und ein Heuchelmaul richtet Verderben an. Textbibel 1899 Falsche Zunge haßt die von ihr Geknickten, und schmeichlerischer Mund bereitet Sturz. Modernisiert Text Eine falsche Zunge hasset, der ihn strafet; und ein Heuchelmaul richtet Verderben an. De Bibl auf Bairisch Ayn Leuger hasst de Gschädigtn; Verderbn bringt aau ayn Scheinheiligs. King James Bible A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin. English Revised Version A lying tongue hateth those whom it hath wounded; and a flattering mouth worketh ruin. Biblische Schatzkammer Johannes 8:40,44-49 Johannes 10:32,33 Johannes 15:22-24 a flattering Sprueche 6:24 Sprueche 7:5,21-23 Sprueche 29:5 Lukas 20:20,21 Links Sprueche 26:28 Interlinear • Sprueche 26:28 Mehrsprachig • Proverbios 26:28 Spanisch • Proverbes 26:28 Französisch • Sprueche 26:28 Deutsch • Sprueche 26:28 Chinesisch • Proverbs 26:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 26 …27Wer eine Grube macht, der wird hineinfallen; und wer einen Stein wälzt, auf den wird er zurückkommen. 28Eine falsche Zunge haßt den, der sie straft; und ein Heuchelmaul richtet Verderben an. Querverweise 1.Mose 39:17 und sagte zu ihm ebendieselben Worte und sprach: Der hebräische Knecht, den du uns hereingebracht hast, kam zu mir herein und wollte seinen Mutwillen mit mir treiben. Sprueche 29:5 Wer mit seinem Nächsten heuchelt, der breitet ein Netz aus für seine Tritte. |