Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten? Textbibel 1899 Wollt ihr für ihn Partei ergreifen oder für Gott streiten? Modernisiert Text Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten? De Bibl auf Bairisch Maintß, ös känntß sein Seitt ergreiffen und verständdlich für iem eintrötn? King James Bible Will ye accept his person? will ye contend for God? English Revised Version Will ye respect his person? will ye contend for God? Biblische Schatzkammer Hiob 32:21 Hiob 34:19 2.Mose 23:2,3 Sprueche 24:23 Maleachi 2:9 *marg: Links Hiob 13:8 Interlinear • Hiob 13:8 Mehrsprachig • Job 13:8 Spanisch • Job 13:8 Französisch • Hiob 13:8 Deutsch • Hiob 13:8 Chinesisch • Job 13:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 13 …7Wollt ihr Gott verteidigen mit Unrecht und für ihn List brauchen? 8Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten? 9Wird's euch auch wohl gehen, wenn er euch richten wird? Meint ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuscht?… Querverweise 3.Mose 19:15 Ihr sollt nicht unrecht handeln im Gericht, und sollst nicht vorziehen den Geringen noch den Großen ehren; sondern du sollst deinen Nächsten recht richten. Hiob 13:10 Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet. Hiob 32:21 Ich will niemands Person ansehen und will keinem Menschen schmeicheln. Sprueche 24:23 Dies sind auch Worte von Weisen. Die Person ansehen im Gericht ist nicht gut. |