Hiob 18:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
In seiner Hütte wird nichts bleiben; über seine Stätte wird Schwefel gestreut werden.

Textbibel 1899
In seinem Zelte wohnt, was ihm nicht angehört, auf seine Wohnstätte wird Schwefel gestreut.

Modernisiert Text
In seiner Hütte wird nichts bleiben; über seine Hütte wird Schwefel gestreuet werden.

De Bibl auf Bairisch
Mein, was daa si drafter einnistt! D Lostat werd von n Herrn verfluecht.

King James Bible
It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

English Revised Version
There shall dwell in his tent that which is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
Biblische Schatzkammer

dwell

Hiob 18:12,13
Hunger wird seine Habe sein, und Unglück wird ihm bereit sein und anhangen.…

Sacharja 5:4
Ich will ihn ausgehen lassen, spricht der HERR Zebaoth, daß er soll kommen über das Haus des Diebes und über das Haus derer, die bei meinem Namen fälschlich schwören; er soll bleiben in ihrem Hause und soll's verzehren samt seinem Holz und Steinen.

because

Hiob 20:18-21
Er wird arbeiten, und des nicht genießen; und seine Güter werden andern, daß er deren nicht froh wird.…

Hiob 31:38,39
Wird mein Land gegen mich schreien und werden miteinander seine Furchen weinen;…

Jeremia 22:13
Weh dem, der sein Haus mit Sünden baut und seine Gemächer mit Unrecht, der seinen Nächsten umsonst arbeiten läßt und gibt ihm seinen Lohn nicht

Habakuk 2:6-11
Was gilt's aber? diese alle werden einen Spruch von ihm machen und eine Sage und Sprichwort und werden sagen: Weh dem, der sein Gut mehrt mit fremden Gut! Wie lange wird's währen, und ladet nur viel Schulden auf sich?…

brimstone

1.Mose 19:24
Da ließ der HERR Schwefel und Feuer regnen von Himmel herab auf Sodom und Gomorra

5.Mose 29:23
(daß er all ihr Land mit Schwefel und Salz verbrannt hat, daß es nicht besät werden kann noch etwas wächst noch Kraut darin aufgeht, gleich wie Sodom und Gomorra, Adama und Zeboim umgekehrt sind, die der HERR in seinem Zorn und Grimm umgekehrt hat),

Psalm 11:6
Er wird regnen lassen über die Gottlosen Blitze, Feuer und Schwefel und wird ihnen ein Wetter zum Lohn geben.

Jesaja 34:9,10
Da werden Edoms Bäche zu Pech werden und seine Erde zu Schwefel; ja sein Land wird zu brennendem Pech werden,…

Offenbarung 19:20
Und das Tier ward gegriffen und mit ihm der falsche Prophet, der die Zeichen tat vor ihm, durch welche er verführte, die das Malzeichen des Tiers nahmen und die das Bild des Tiers anbeteten; lebendig wurden diese beiden in den feurigen Pfuhl geworfen, der mit Schwefel brannte.

Offenbarung 21:8
Der Verzagten aber und Ungläubigen und Greulichen und Totschläger und Hurer und Zauberer und Abgöttischen und aller Lügner, deren Teil wird sein in dem Pfuhl, der mit Feuer und Schwefel brennt; das ist der andere Tod.

Links
Hiob 18:15 InterlinearHiob 18:15 MehrsprachigJob 18:15 SpanischJob 18:15 FranzösischHiob 18:15 DeutschHiob 18:15 ChinesischJob 18:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 18
14Seine Hoffnung wird aus seiner Hütte ausgerottet werden, und es wird ihn treiben zum König des Schreckens. 15In seiner Hütte wird nichts bleiben; über seine Stätte wird Schwefel gestreut werden. 16Von unten werden verdorren seine Wurzeln, und von oben abgeschnitten seine Zweige.…
Querverweise
Lukas 17:29
an dem Tage aber, da Lot aus Sodom ging, da regnete es Feuer und Schwefel vom Himmel und brachte sie alle um.

Psalm 11:6
Er wird regnen lassen über die Gottlosen Blitze, Feuer und Schwefel und wird ihnen ein Wetter zum Lohn geben.

Jeremia 49:18
gleichwie Sodom und Gomorra samt ihren Nachbarn umgekehrt ist, spricht der HERR, daß niemand daselbst wohnen noch kein Mensch darin hausen soll.

Sacharja 5:4
Ich will ihn ausgehen lassen, spricht der HERR Zebaoth, daß er soll kommen über das Haus des Diebes und über das Haus derer, die bei meinem Namen fälschlich schwören; er soll bleiben in ihrem Hause und soll's verzehren samt seinem Holz und Steinen.

Hiob 18:14
Seitenanfang
Seitenanfang