Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch bin ich, ehe denn ein Tag war, und ist niemand, der aus meiner Hand erretten kann. Ich wirke; wer will's abwenden? Textbibel 1899 Ja, von Ewigkeit bin ich derselbe, und es giebt niemanden, der aus meiner Gewalt zu erretten vermöchte; ich vollführe es: wer wollte es da rückgängig machen? Modernisiert Text Auch bin ich, ehe denn nie kein Tag war; und ist niemand, der aus meiner Hand erretten kann. Ich wirke; wer will's abwenden? De Bibl auf Bairisch Und dös bin i und bleib i. Niemdd kan myr dreinmurxn. Wenn +i öbbs tue, naacherd kan niemdd öbbs dyrgögn machen. King James Bible Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it? English Revised Version Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it? Biblische Schatzkammer before Jesaja 57:15 Psalm 90:2 Psalm 93:2 Sprueche 8:23 Mica 5:2 Habakuk 1:12 Johannes 1:1,2 Johannes 8:58 1.Timotheus 1:17 Hebraeer 13:8 Offenbarung 1:8 none 5.Mose 28:31 5.Mose 32:39 Psalm 50:22 Hosea 2:10 Hosea 5:14 I will work Jesaja 46:10 Hiob 9:12 Hiob 34:14,15,29 Sprueche 21:30 Daniel 4:35 Roemer 9:18,19 Epheser 1:11 let it. Jesaja 14:27 Links Jesaja 43:13 Interlinear • Jesaja 43:13 Mehrsprachig • Isaías 43:13 Spanisch • Ésaïe 43:13 Französisch • Jesaja 43:13 Deutsch • Jesaja 43:13 Chinesisch • Isaiah 43:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 43 …12Ich habe es verkündigt und habe auch geholfen und habe es euch sagen lassen, und war kein fremder Gott unter euch. Ihr seid meine Zeugen, spricht der HERR; so bin ich euer Gott. 13Auch bin ich, ehe denn ein Tag war, und ist niemand, der aus meiner Hand erretten kann. Ich wirke; wer will's abwenden? Querverweise 4.Mose 23:20 Siehe, zu segnen bin ich hergebracht; er segnet, und ich kann's nicht wenden. Hiob 9:12 Siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? Wer will zu ihm sagen: Was machst du? Psalm 50:22 Merket doch das, die ihr Gottes vergesset, daß ich nicht einmal hinraffe und sei kein Retter da. Psalm 90:2 Ehe denn die Berge wurden und die Erde und die Welt geschaffen wurden, bist du, Gott, von Ewigkeit zu Ewigkeit, Jesaja 14:27 Denn der HERR Zebaoth hat's beschlossen, wer will's wehren?, und seine Hand ist ausgereckt, wer will sie wenden? Jesaja 41:4 Wer tut's und macht es und ruft alle Menschen nacheinander von Anfang her? Ich bin's, der HERR, der Erste und der Letzte. Jesaja 46:4 Ja, ich will euch tragen bis ins Alter und bis ihr grau werdet. Ich will es tun, ich will heben und tragen und erretten. Jesaja 47:15 Also sind sie, unter welchen du dich bemüht hast, die mit dir Handel trieben von deiner Jugend auf; ein jeglicher wird seines Ganges hierher und daher gehen, und hast keinen Helfer. Jesaja 48:16 Tretet her zu mir und höret dies! Ich habe es nicht im Verborgenen zuvor geredet; von der Zeit an, da es ward, bin ich da. Und nun sendet mich der HERR HERR und sein Geist. Daniel 4:35 gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du? |