Parallel Verse Lutherbibel 1912 Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit. Textbibel 1899 Jesus Christus gestern und heute derselbe und in Ewigkeit. Modernisiert Text Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit. De Bibl auf Bairisch Dyr Iesen Krist war und ist und bleibt dyr Selbe hinst in Eebigkeit. King James Bible Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever. English Revised Version Jesus Christ is the same yesterday and today, yea and for ever. Biblische Schatzkammer Hebraeer 1:12 Psalm 90:2,4 Psalm 102:27,28 Psalm 103:17 Jesaja 41:4 Jesaja 44:6 Maleachi 3:6 Johannes 8:56-58 Jakobus 1:17 Offenbarung 1:4,8,11,17,18 Links Hebraeer 13:8 Interlinear • Hebraeer 13:8 Mehrsprachig • Hebreos 13:8 Spanisch • Hébreux 13:8 Französisch • Hebraeer 13:8 Deutsch • Hebraeer 13:8 Chinesisch • Hebrews 13:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hebraeer 13 …7Gedenkt an eure Lehrer, die euch das Wort Gottes gesagt haben; ihr Ende schaut an und folgt ihrem Glauben nach. 8Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit. 9Lasset euch nicht mit mancherlei und fremden Lehren umtreiben; denn es ist ein köstlich Ding, daß das Herz fest werde, welches geschieht durch die Gnade, nicht durch Speisen, davon keinen Nutzen haben, die damit umgehen.… Querverweise 1.Mose 21:33 Abraham aber pflanzte Bäume zu Beer-Seba und predigte daselbst von dem Namen des HERRN, des ewigen Gottes. 2.Mose 3:14 Gott sprach zu Mose: ICH WERDE SEIN, DER ICH SEIN WERDE. Und sprach: Also sollst du den Kindern Israel sagen: ICH WERDE SEIN hat mich zu euch gesandt. 2.Korinther 1:19 Denn der Sohn Gottes, Jesus Christus, der unter euch durch uns gepredigt ist, durch mich und Silvanus und Timotheus, der war nicht Ja und Nein, sondern es war Ja in ihm. 2.Korinther 1:20 Denn alle Gottesverheißungen sind Ja in ihm und sind Amen in ihm, Gott zu Lobe durch uns. Hebraeer 1:12 und wie ein Gewand wirst du sie wandeln, und sie werden sich verwandeln. Du aber bist derselbe, und deine Jahre werden nicht aufhören." Judas 1:25 dem Gott, der allein weise ist, unserm Heiland, sei Ehre und Majestät und Gewalt und Macht nun und zu aller Ewigkeit! Amen. |