Parallel Verse Lutherbibel 1912 Den Vollkommenen aber gehört starke Speise, die durch Gewohnheit haben geübte Sinne zu unterscheiden Gutes und Böses. Textbibel 1899 Die feste Nahrung aber ist für Vollkommene, für die, deren Sinne durch Uebung geschult sind zur Unterscheidung des Guten und Bösen. Modernisiert Text Den Vollkommenen aber gehört starke Speise, die durch Gewohnheit haben geübte Sinne zum Unterschied des Guten und des Bösen. De Bibl auf Bairisch Öbbs zo n Beissn ist für de Groossn, was schoon durchblickend und wissnd, Guet und Boes zo n Unterscheidn. King James Bible But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil. English Revised Version But solid food is for fullgrown men, even those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil. Biblische Schatzkammer of full age. Matthaeus 5:48 1.Korinther 2:6 Epheser 4:13 Philipper 3:15 Jakobus 3:2 *Gr: use. Hiob 6:30 Hiob 12:11 Hiob 34:3 Psalm 119:103 Hohelied 1:3 Hohelied 2:3 Matthaeus 6:22,23 Epheser 1:18 to discern. 1.Mose 3:5 2.Samuel 14:17 1.Koenige 3:9,11 Jesaja 7:15 Roemer 14:1 *Gr: 1.Korinther 2:14,15 Philipper 1:9,10 *Gr: 1.Thessalonicher 5:21 Links Hebraeer 5:14 Interlinear • Hebraeer 5:14 Mehrsprachig • Hebreos 5:14 Spanisch • Hébreux 5:14 Französisch • Hebraeer 5:14 Deutsch • Hebraeer 5:14 Chinesisch • Hebrews 5:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hebraeer 5 …13Denn wem man noch Milch geben muß, der ist unerfahren in dem Wort der Gerechtigkeit; denn er ist ein junges Kind. 14Den Vollkommenen aber gehört starke Speise, die durch Gewohnheit haben geübte Sinne zu unterscheiden Gutes und Böses. Querverweise 1.Koenige 3:9 So wollest du deinem Knecht geben ein gehorsames Herz, daß er dein Volk richten möge und verstehen, was gut und böse ist. Denn wer vermag dies dein mächtiges Volk zu richten? Roemer 14:1 Den Schwachen im Glauben nehmet auf und verwirrt die Gewissen nicht. 1.Korinther 2:6 Wovon wir aber reden, das ist dennoch Weisheit bei den Vollkommenen; nicht eine Weisheit dieser Welt, auch nicht der Obersten dieser Welt, welche vergehen. Epheser 4:13 bis daß wir alle hinkommen zu einerlei Glauben und Erkenntnis des Sohnes Gottes und ein vollkommener Mann werden, der da sei im Maße des vollkommenen Alters Christi, 1.Timotheus 4:7 Aber der ungeistlichen Altweiberfabeln entschlage dich; übe dich selbst aber in der Gottseligkeit. Hebraeer 6:1 Darum wollen wir die Lehre vom Anfang christlichen Lebens jetzt lassen und zur Vollkommenheit fahren, nicht abermals Grund legen von Buße der toten Werke, vom Glauben an Gott, |