Apostelgeschichte 27:18
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und da wir großes Ungewitter erlitten, taten sie des nächsten Tages einen Auswurf.

Textbibel 1899
Da uns der Sturm hart bedrängte, warfen sie am folgenden Tage die Schiffslast aus,

Modernisiert Text
Und da wir groß Ungewitter erlitten hatten, da taten sie des nächsten Tages einen Auswurf.

De Bibl auf Bairisch
Weil üns dyr Sturm ganz schoen in dyr Reissn hiet, gentlastnd s eyn n Tag drauf ys Schöf;

King James Bible
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

English Revised Version
And as we laboured exceedingly with the storm, the next day they began to throw the freight overboard;
Biblische Schatzkammer

being.

Psalm 107:27
daß sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wußten keinen Rat mehr;

the next.

Apostelgeschichte 27:19,38
Und am dritten Tage warfen wir mit unseren Händen aus die Gerätschaft im Schiffe.…

Jona 1:5
Und die Schiffsleute fürchteten sich und schrieen, ein jeglicher zu seinem Gott, und warfen das Gerät, das im Schiff war, ins Meer, daß es leichter würde. Aber Jona war hinunter in das Schiff gestiegen, lag und schlief.

Matthaeus 16:26
Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele? Oder was kann der Mensch geben, damit er seine Seele wieder löse?

Lukas 16:8
Und der HERR lobte den ungerechten Haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die Kinder dieser Welt sind klüger als die Kinder des Lichtes in ihrem Geschlecht.

Philipper 3:7,8
Aber was mir Gewinn war, das habe ich um Christi willen für Schaden geachtet.…

Hebraeer 12:1
Darum wir auch, dieweil wir eine solche Wolke von Zeugen um uns haben, lasset uns ablegen die Sünde, so uns immer anklebt und träge macht, und lasset uns laufen durch Geduld in dem Kampf, der uns verordnet ist.

Links
Apostelgeschichte 27:18 InterlinearApostelgeschichte 27:18 MehrsprachigHechos 27:18 SpanischActes 27:18 FranzösischApostelgeschichte 27:18 DeutschApostelgeschichte 27:18 ChinesischActs 27:18 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Apostelgeschichte 27
17Den hoben wir auf und brauchten die Hilfe und unterbanden das Schiff; denn wir fürchteten, es möchte in die Syrte fallen, und ließen die Segel herunter und fuhren also. 18Und da wir großes Ungewitter erlitten, taten sie des nächsten Tages einen Auswurf. 19Und am dritten Tage warfen wir mit unseren Händen aus die Gerätschaft im Schiffe.…
Querverweise
Jona 1:5
Und die Schiffsleute fürchteten sich und schrieen, ein jeglicher zu seinem Gott, und warfen das Gerät, das im Schiff war, ins Meer, daß es leichter würde. Aber Jona war hinunter in das Schiff gestiegen, lag und schlief.

Apostelgeschichte 27:19
Und am dritten Tage warfen wir mit unseren Händen aus die Gerätschaft im Schiffe.

Apostelgeschichte 27:38
Und da sie satt geworden, erleichterten sie das Schiff und warfen das Getreide in das Meer.

Apostelgeschichte 27:17
Seitenanfang
Seitenanfang