2.Samuel 22:20
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und er führte mich aus in das Weite, er riß mich heraus; denn er hatte Lust zu mir.

Textbibel 1899
Er führte mich heraus in freien Raum, riß mich heraus, weil er Wohlgefallen an mir hatte.

Modernisiert Text
Er führete mich aus in den Raum; er riß mich heraus, denn er hatte Lust zu mir.

De Bibl auf Bairisch
Er half myr eyn d Freiheit und grött mi aus Wolgfalln.

King James Bible
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

English Revised Version
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
Biblische Schatzkammer

brought

1.Mose 26:22
Da machte er sich von dannen und grub einen andern Brunnen. Darüber zankten sie sich nicht; darum hieß er ihn Rehoboth und sprach: Nun hat uns der HERR Raum gemacht und uns wachsen lassen im Lande.

1.Chronik 4:10
Und Jaebez rief den Gott Israels an und sprach: Ach, daß du mich segnetest und meine Grenze mehrtest und deine Hand mit mir wäre und schafftest mit dem Übel, daß mich's nicht bekümmere! Und Gott ließ kommen, was er bat.

Psalm 31:8
und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

Psalm 118:5
In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.

Hosea 4:16
Denn Israel läuft wie eine tolle Kuh; so wird sie auch der HERR weiden lassen wie ein Lamm in der Irre.

delighted

2.Samuel 15:26
Spricht er aber also: Ich habe nicht Lust zu dir, siehe, hier bin ich. Er mache es mit mir, wie es ihm wohl gefällt.

Psalm 22:8
Er klage es dem HERRN; der helfe ihm aus und errette ihn, hat er Lust zu ihm.

Psalm 147:11
Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.

Psalm 149:4
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.

Jesaja 42:1
Siehe, das ist mein Knecht, ich erhalte ihn, und mein Auserwählter, an welchem meine Seele Wohlgefallen hat. Ich habe ihm meinen Geist gegeben; er wird das Recht unter die Heiden bringen.

Matthaeus 3:17
Und siehe, eine Stimme vom Himmel herab sprach: Dies ist mein lieber Sohn, an welchem ich Wohlgefallen habe.

Matthaeus 17:5
Da er noch also redete, siehe, da überschattete sie eine lichte Wolke. Und siehe, eine Stimme aus der Wolke sprach: Dies ist mein lieber Sohn, an welchem ich Wohlgefallen habe, den sollt ihr hören!

Matthaeus 27:43
Er hat Gott vertraut; der erlöse ihn nun, hat er Lust zu ihm; denn er hat gesagt: Ich bin Gottes Sohn.

Apostelgeschichte 2:32-36
Diesen Jesus hat Gott auferweckt; des sind wir alle Zeugen.…

Links
2.Samuel 22:20 Interlinear2.Samuel 22:20 Mehrsprachig2 Samuel 22:20 Spanisch2 Samuel 22:20 Französisch2 Samuel 22:20 Deutsch2.Samuel 22:20 Chinesisch2 Samuel 22:20 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 22
19die mich überwältigten zur Zeit meines Unglücks; und der HERR ward meine Zuversicht. 20Und er führte mich aus in das Weite, er riß mich heraus; denn er hatte Lust zu mir. 21Der HERR tut wohl an mir nach meiner Gerechtigkeit; er vergilt mir nach der Reinigkeit meiner Hände.…
Querverweise
2.Samuel 15:26
Spricht er aber also: Ich habe nicht Lust zu dir, siehe, hier bin ich. Er mache es mit mir, wie es ihm wohl gefällt.

2.Samuel 22:37
Du machst unter mir Raum zu gehen, daß meine Knöchel nicht wanken.

Psalm 31:8
und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

Psalm 118:5
In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.

2.Samuel 22:19
Seitenanfang
Seitenanfang