Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und so du wirst vor mir wandeln, wie dein Vater David gewandelt hat, daß du tust alles, was ich dich heiße, und hältst meine Gebote und Rechte: Textbibel 1899 Wenn du nun vor mir wandeln wirst, wie dein Vater David gewandelt hat, daß du thust, ganz wie ich dir geboten habe, und meine Satzungen und Rechte beobachtest, Modernisiert Text Und so du wirst vor mir wandeln, wie dein Vater David gewandelt hat, daß du tust alles, was ich dich heiße, und hältst meine Gebote und Rechte, De Bibl auf Bairisch Wennst deinn Wög vor mir geest, wie n dein Vater Dafet gangen ist, und wennst allssand tuest, war i dyr auferlögt haan, wennst auf meine Geboter und Weisungen achtst, King James Bible And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments; English Revised Version And as for thee, if thou wilt walk before me as David thy father walked, and do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments; Biblische Schatzkammer if thou wilt 5.Mose 28:1 1.Koenige 2:3 1.Koenige 3:14 1.Koenige 8:25 1.Koenige 9:4 1.Koenige 11:38 1.Chronik 28:9 Sacharja 3:7 observe 5.Mose 4:40 Psalm 105:45 Hesekiel 36:27 Johannes 14:21 Johannes 15:10 Links 2.Chronik 7:17 Interlinear • 2.Chronik 7:17 Mehrsprachig • 2 Crónicas 7:17 Spanisch • 2 Chroniques 7:17 Französisch • 2 Chronik 7:17 Deutsch • 2.Chronik 7:17 Chinesisch • 2 Chronicles 7:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 7 …16So habe ich nun dies Haus erwählt und geheiligt, daß mein Name daselbst sein soll ewiglich und meine Augen und mein Herz soll da sein allewege. 17Und so du wirst vor mir wandeln, wie dein Vater David gewandelt hat, daß du tust alles, was ich dich heiße, und hältst meine Gebote und Rechte: 18so will ich den Stuhl deines Königreichs bestätigen, wie ich mich deinem Vater David verbunden habe und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Manne, der über Israel Herr sei.… Querverweise 2.Chronik 7:16 So habe ich nun dies Haus erwählt und geheiligt, daß mein Name daselbst sein soll ewiglich und meine Augen und mein Herz soll da sein allewege. 2.Chronik 7:18 so will ich den Stuhl deines Königreichs bestätigen, wie ich mich deinem Vater David verbunden habe und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Manne, der über Israel Herr sei. Psalm 119:5 Oh daß mein Leben deine Rechte mit ganzem Ernst hielte! |