Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die da sündigen, die strafe vor allen, auf daß sich auch die andern fürchten. Textbibel 1899 Die sich vergehen, weise in Gegenwart aller zurecht, damit auch die übrigen Furcht bekommen. Modernisiert Text Die da sündigen, die strafe vor allen, auf daß sich auch die andern fürchten. De Bibl auf Bairisch Verfaelt si ainer, weis n vor allsand zrecht, däß s aau de Andern abschröckt! King James Bible Them that sin rebuke before all, that others also may fear. English Revised Version Them that sin reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear. Biblische Schatzkammer rebuke. 3.Mose 19:17 Galater 2:11-14 2.Timotheus 4:2 Titus 1:13 that others. 1.Timotheus 1:20 5.Mose 13:11 5.Mose 17:13 5.Mose 19:20 5.Mose 21:21 Apostelgeschichte 5:5,11 Apostelgeschichte 19:17 Links 1.Timotheus 5:20 Interlinear • 1.Timotheus 5:20 Mehrsprachig • 1 Timoteo 5:20 Spanisch • 1 Timothée 5:20 Französisch • 1 Timotheus 5:20 Deutsch • 1.Timotheus 5:20 Chinesisch • 1 Timothy 5:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Timotheus 5 …19Wider einen Ältesten nimm keine Klage an ohne zwei oder drei Zeugen. 20Die da sündigen, die strafe vor allen, auf daß sich auch die andern fürchten. Querverweise 2.Korinther 7:11 Siehe, daß ihr göttlich seid betrübt worden, welchen Fleiß hat das in euch gewirkt, dazu Verantwortung, Zorn, Furcht, Verlangen, Eifer, Rache! Ihr habt euch bewiesen in allen Stücken, daß ihr rein seid in der Sache. Galater 2:14 Aber da ich sah, daß sie nicht richtig wandelten nach der Wahrheit des Evangeliums, sprach ich zu Petrus vor allen öffentlich: So du, der du ein Jude bist, heidnisch lebst und nicht jüdisch, warum zwingst du denn die Heiden, jüdisch zu leben? Epheser 5:11 und habt nicht Gemeinschaft mit den unfruchtbaren Werken der Finsternis, strafet sie aber vielmehr. 2.Timotheus 4:2 Predige das Wort, halte an, es sei zu rechter Zeit oder zur Unzeit; strafe, drohe, ermahne mit aller Geduld und Lehre. Titus 1:13 Dies Zeugnis ist wahr. Um der Sache willen strafe sie scharf, auf daß sie gesund seien im Glauben Titus 2:15 Solches rede und ermahne und strafe mit gutem Ernst. Laß dich niemand verachten. |