Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß es alles Volk höre und sich fürchte und nicht mehr vermessen sei. Textbibel 1899 damit alles Volk es vernehme und sich fürchte und niemand mehr so vermessen handle. Modernisiert Text daß alles Volk höre und sich fürchte und nicht mehr vermessen sei. De Bibl auf Bairisch Dös gantze Volk sollt dös erfarn, däß sö si ferchtnd und nit däß wider aynmaal öbber so vermössn ist. King James Bible And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously. English Revised Version And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously. Biblische Schatzkammer shall hear 5.Mose 13:11 5.Mose 19:20 presumptuously 4.Mose 15:30,31 Links 5.Mose 17:13 Interlinear • 5.Mose 17:13 Mehrsprachig • Deuteronomio 17:13 Spanisch • Deutéronome 17:13 Französisch • 5 Mose 17:13 Deutsch • 5.Mose 17:13 Chinesisch • Deuteronomy 17:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 17 …12Und wo jemand vermessen handeln würde, daß er dem Priester nicht gehorchte, der daselbst in des HERRN, deines Gottes, Amt steht, oder dem Richter, der soll sterben, und sollst das Böse aus Israel tun, 13daß es alles Volk höre und sich fürchte und nicht mehr vermessen sei. Querverweise 4.Mose 15:30 Wenn aber eine Seele aus Frevel etwas tut, es sei ein Einheimischer oder Fremdling, der hat den HERRN geschmäht. Solche Seele soll ausgerottet werden aus ihrem Volk; 5.Mose 17:12 Und wo jemand vermessen handeln würde, daß er dem Priester nicht gehorchte, der daselbst in des HERRN, deines Gottes, Amt steht, oder dem Richter, der soll sterben, und sollst das Böse aus Israel tun, 5.Mose 19:20 auf daß es die andern hören, sich fürchten und nicht mehr solche böse Stücke vornehmen zu tun unter dir. |