Ich begehre nicht mehr zu leben. Laß ab von mir, denn meine Tage sind eitel.
Biblische Schatzkammer
I loathe it.
Hiob 3:20-22
Warum ist das Licht gegeben dem Mühseligen und das Leben den betrübten Herzen…
Hiob 6:9
Daß Gott anfinge und zerschlüge mich und ließe seine Hand gehen und zerscheiterte mich!
Hiob 10:1
Meine Seele verdrießt mein Leben; ich will meiner Klage bei mir ihren Lauf lassen und reden in der Betrübnis meiner Seele
1.Mose 27:46
Und Rebekka sprach zu Isaak: Mich verdrießt, zu leben vor den Töchter Heth. Wo Jakob ein Weib nimmt von den Töchter Heth wie diese, von den Töchtern des Landes, was soll mir das Leben?
1.Koenige 19:4
Er aber ging hin in die Wüste eine Tagereise und kam hinein und setzte sich unter einen Wacholder und bat, daß seine Seele stürbe, und sprach: Es ist genug, so nimm nun, HERR, meine Seele; ich bin nicht besser denn meine Väter.
Jona 4:3,8
So nimm doch nun, HERR, meine Seele von mir; denn ich wollte lieber tot sein als leben.…
let me alone.
Hiob 10:20
Ist denn mein Leben nicht kurz? So höre er auf und lasse ab von mir, daß ich ein wenig erquickt werde,
Hiob 14:6
So tu dich von ihm, daß er Ruhe habe, bis daß seine Zeit komme, deren er wie ein Tagelöhner wartet.
Psalm 39:10,13
Wende deine Plage von mir; denn ich bin verschmachtet von der Strafe deiner Hand.…
my days.
Psalm 62:9
Aber Menschen sind ja nichts, große Leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.
Psalm 78:33
Darum ließ er sie dahinsterben, daß sie nichts erlangten und mußten ihr Leben lang geplagt sein.
Psalm 144:4
Ist doch der Mensch gleich wie nichts; seine Zeit fährt dahin wie ein Schatten.
Prediger 6:11,12
Denn es ist des eitlen Dinges zuviel; was hat ein Mensch davon? …
Links
Hiob 7:16 Interlinear •
Hiob 7:16 Mehrsprachig •
Job 7:16 Spanisch •
Job 7:16 Französisch •
Hiob 7:16 Deutsch •
Hiob 7:16 Chinesisch •
Job 7:16 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912