Noah aber fing an und ward ein Ackermann und pflanzte Weinberge.
Biblische Schatzkammer
an husbandman.
1.Mose 3:18,19,23
Dornen und Disteln soll er dir tragen, und sollst das Kraut auf dem Felde essen.…
1.Mose 4:2
Und sie fuhr fort und gebar Abel, seinen Bruder. Und Abel ward ein Schäfer; Kain aber ward ein Ackermann.
1.Mose 5:29
und hieß ihn Noah und sprach: Der wird uns trösten in unsrer Mühe und Arbeit auf der Erde, die der HERR verflucht hat.
Sprueche 10:11
Des Gerechten Mund ist ein Brunnen des Lebens; aber den Mund der Gottlosen wird ihr Frevel überfallen.
Sprueche 12:11
Wer seinen Acker baut, der wird Brot die Fülle haben; wer aber unnötigen Sachen nachgeht, der ist ein Narr.
Prediger 5:9
Und immer ist's Gewinn für ein Land, wenn ein König da ist für das Feld, das man baut.
Jesaja 28:24-26
Pflügt zur Saat oder bracht oder eggt auch ein Ackermann seinen Acker immerdar?…
planted.
5.Mose 20:6
Welcher einen Weinberg gepflanzt hat und hat seine Früchte noch nicht genossen, der gehe hin und bleibe daheim, daß er nicht im Kriege sterbe und ein anderer genieße seine Früchte.
5.Mose 28:30
Ein Weib wirst du dir vertrauen lassen; aber ein anderer wird bei ihr schlafen. Ein Haus wirst du bauen; aber du wirst nicht darin wohnen. Einen Weinberg wirst du pflanzen; aber du wirst seine Früchte nicht genießen.
Sprueche 24:30
Ich ging am Acker des Faulen vorüber und am Weinberg des Narren;
Hohelied 1:6
Seht mich nicht an, daß ich so schwarz bin; denn die Sonne hat mich so verbrannt. Meiner Mutter Kinder zürnen mit mir. Sie haben mich zur Hüterin der Weinberge gesetzt; aber meinen eigenen Weinberg habe ich nicht behütet.
1.Korinther 9:7
Wer zieht jemals in den Krieg auf seinen eigenen Sold? Wer pflanzt einen Weinberg, und ißt nicht von seiner Frucht? Oder wer weidet eine Herde, und nährt sich nicht von der Milch der Herde?
Links
1.Mose 9:20 Interlinear •
1.Mose 9:20 Mehrsprachig •
Génesis 9:20 Spanisch •
Genèse 9:20 Französisch •
1 Mose 9:20 Deutsch •
1.Mose 9:20 Chinesisch •
Genesis 9:20 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912