Parallel Verse Lutherbibel 1912 Grüßet Rufus, den Auserwählten in dem HERRN, und seine und meine Mutter. Textbibel 1899 Grüßet den Rufus, den Auserwählten im Herrn, und seine Mutter, die auch die meine ist. Modernisiert Text Grüßet Rufus, den Auserwählten in dem HERRN, und seine und meine Mutter. De Bibl auf Bairisch Richttß yn n Rufess Grüess aus, dönn eifrignen Diener von n Herrn, und yn seiner Mämm, dö was aau mir allzeit ayn Mueter gwösn ist. King James Bible Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine. English Revised Version Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine. Biblische Schatzkammer Rufus. Markus 15:21 chosen. Matthaeus 20:16 Johannes 15:16 Epheser 1:4 2.Thessalonicher 2:13 2.Johannes 1:1 his. Matthaeus 12:49,50 Markus 3:35 Johannes 19:27 1.Timotheus 5:2 Links Roemer 16:13 Interlinear • Roemer 16:13 Mehrsprachig • Romanos 16:13 Spanisch • Romains 16:13 Französisch • Roemer 16:13 Deutsch • Roemer 16:13 Chinesisch • Romans 16:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Roemer 16 …12Grüßet die Tryphäna und die Tryphosa, welche in dem HERRN gearbeitet haben. Grüßet die Persis, meine Liebe, welch in dem HERRN viel gearbeitet hat. 13Grüßet Rufus, den Auserwählten in dem HERRN, und seine und meine Mutter. 14Grüßet Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes und die Brüder bei ihnen.… Querverweise Markus 15:21 Und zwangen einen, mit Namen Simon von Kyrene, der vom Felde kam (der ein Vater war des Alexander und Rufus), daß er sein Kreuz trüge. Roemer 16:12 Grüßet die Tryphäna und die Tryphosa, welche in dem HERRN gearbeitet haben. Grüßet die Persis, meine Liebe, welch in dem HERRN viel gearbeitet hat. Roemer 16:14 Grüßet Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes und die Brüder bei ihnen. 2.Johannes 1:1 Der Älteste: der auserwählten Frau und ihren Kindern, die ich liebhabe in der Wahrheit, und nicht allein ich sondern auch alle, die die Wahrheit erkannt haben, |