Parallel Verse Lutherbibel 1912 HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe; Textbibel 1899 Dein Volk, Jahwe, zermalmen sie und dein Besitztum bedrücken sie. Modernisiert Text HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe. De Bibl auf Bairisch O Trechtein, dein Volk ztrettnd s; dein Uedl unterdruckend s. King James Bible They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage. English Revised Version They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage. Biblische Schatzkammer break Psalm 7:2 Psalm 14:4 Psalm 44:22 Psalm 74:8,19,20 Psalm 79:2,3,7 Psalm 129:2,3 Jesaja 3:15 Jesaja 52:5 Jeremia 22:17 Jeremia 51:20-23,34 Mica 3:2,3 Offenbarung 17:6 afflict 2.Mose 2:23,24 Jeremia 50:11 Offenbarung 11:3 Links Psalm 94:5 Interlinear • Psalm 94:5 Mehrsprachig • Salmos 94:5 Spanisch • Psaume 94:5 Französisch • Psalm 94:5 Deutsch • Psalm 94:5 Chinesisch • Psalm 94:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 94 …4und so trotzig reden, und alle Übeltäter sich so rühmen? 5HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe; 6Witwen und Fremdlinge erwürgen sie und töten die Waisen… Querverweise Psalm 44:19 daß du uns so zerschlägst am Ort der Schakale und bedeckst uns mit Finsternis. Psalm 79:1 Ein Psalm Asaphs. Gott, es sind Heiden in dein Erbe gefallen; die haben deinen heiligen Tempel verunreinigt und aus Jerusalem Steinhaufen gemacht. Jesaja 3:15 Warum zertretet ihr mein Volk und zerschlaget die Person der Elenden? spricht der HERR HERR Zebaoth. |