Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat: Tue deinen Mund weit auf, laß mich ihn füllen! Textbibel 1899 "Ich, Jahwe, bin dein Gott, der dich aus Ägypten hergeführt hat: thue deinen Mund weit auf, damit ich ihn fülle! Modernisiert Text daß unter dir kein anderer Gott sei, und du keinen fremden Gott anbetest. De Bibl auf Bairisch I bin dyr Trechtein, haan aus Güptn di gholt. I bin dyr Herrgot, gib dyr reichlich, wasst brauchst. King James Bible I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it. English Revised Version I am the LORD thy God, which brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it. Biblische Schatzkammer I am 2.Mose 20:2 Jeremia 11:4 Jeremia 31:31-33 open Psalm 37:3,4 Johannes 7:37 Johannes 15:7 Johannes 16:23 Epheser 3:19,20 Offenbarung 21:6 Offenbarung 22:17 Links Psalm 81:10 Interlinear • Psalm 81:10 Mehrsprachig • Salmos 81:10 Spanisch • Psaume 81:10 Französisch • Psalm 81:10 Deutsch • Psalm 81:10 Chinesisch • Psalm 81:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 81 …9daß unter dir kein anderer Gott sei und du keinen fremden Gott anbetest. 10Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat: Tue deinen Mund weit auf, laß mich ihn füllen! 11Aber mein Volk gehorcht nicht meiner Stimme, und Israel will mich nicht.… Querverweise 2.Mose 20:2 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführt habe. 5.Mose 5:6 Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat, aus dem Diensthause. Hiob 29:23 Sie warteten auf mich wie auf den Regen und sperrten ihren Mund auf als nach dem Spätregen. Psalm 37:4 Habe Deine Lust am HERRN; der wird dir geben, was dein Herz wünschet. Psalm 78:25 Sie aßen Engelbrot; er sandte ihnen Speise die Fülle. Psalm 107:9 daß er sättigt die durstige Seele und füllt die hungrige Seele mit Gutem. Psalm 119:131 Ich sperre meinen Mund auf und lechze nach deinen Geboten; denn mich verlangt darnach. |